Sentence examples of "дешевые" in Russian

<>
Смотри, дешевые блестки - дорогие блестки. Look, cheap glitter, expensive glitter.
Тогда предзнаменование Апокалипсиса помогло сохранить дешевые займы. Back then, the specter of the Apocalypse helped keep borrowing cheap.
Я слышал, билеты в Вегас сейчас дешевые. I heard there's cheap Vegas flights.
Никогда не покупайте дешевые китайские складные ножи. Don't buy the cheap made-in-China multi-tool.
Самые дешевые продукты чаще всего бывают самыми опасными. The cheapest products are often the most dangerous.
И мы выставляем ее дешевые панталоны на обозрение. And we expose her in nothing but her cheap glass slippers.
Дешевые и быстрые средства глобальной связи являются частью сегодняшней действительности. Cheap and instantaneous means of global communication are here to stay.
О, я собираюсь сбить эти дешевые румяна с твоего лица. Oh, I am about to slap that cheap blush right off your face.
Ты покупаешь дешевые, которые всплывают в ванной и забивают трубу! Yeah, you buy the cheap ones that float off in the tub and clog the drain!
МВФ и Мировой банк больше не предлагают правительству дешевые кредиты. The IMF and World Bank no longer offered the government cheap credits.
Сам титан стоит несколько тысяч долларов, а формы - совсем дешевые. The titanium's several thousand dollars, but the forms are very cheap.
Фирмы общественного сектора имеют побуждение лоббировать субсидии, протекцию и дешевые кредиты. Public sector firms have incentives to lobby for subsidies, protection and cheap credit.
Тем временем, правительства и страны-доноры должны рассмотреть более дешевые краткосрочные альтернативы. In the meantime, governments and donors should consider cheaper short-term options.
Довольно масштабные и дешевые поставки угля существуют уже в течение нескольких столетий. There is an ample and cheap supply of coal for several centuries.
Дешевые, функциональные, надежные вещи стимулируют творчество людей, и они создают невероятные вещи. Cheap, functional, reliable things unleash the creativity of people who then build stuff that you could not imagine.
Она настаивает на том, что носит такие дешевые пуховые вещи на ее ушах. She insists on wearing those cheap feather things in her ears.
Задача нашей системы показа рекламы — обеспечить вам самые дешевые результаты для вашей группы объявлений. Our ad delivery system is designed to get you the overall cheapest results for your ad set.
Этот осел, что убил миссис Карденас, взорвется по этому адресу, как дешевые мятные конфеты. The asshole that killed Mrs. Cardenas shoots up at this address, likes cheap menthols.
дешевые компьютерные хранилища информации, мощные процессоры и повсеместный доступ в Интернет сделали запоминание нормой. cheap computer storage, powerful processors, and ubiquitous Internet access have made remembering the norm.
Я воспользовалась наличием бортового иллюминатора, и купила дешевые шелковые, когда мы вышли в офшор. So I took advantage of the port hole, and bought cheap silk ones when we went ashore.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.