Exemples d'utilisation de "джоан риверз" en russe
Джоан Риверз находится без сознания с прибытия в больницу в Нью-Йорке три дня назад, но ее дочь выразила надежду сегодня, что 81-летняя комедийная актриса поправится от болезни.
Joan Rivers has been unconscious since her arrival three days ago at a New York City hospital, but her daughter expressed hope today that the 81-year-old comedian will recover from her illness.
"Бархатная революция", как окрестил ее Гавел, была настоящим театром, геополитическим спектаклем, который состоял из кратких эпизодов, сцен и актов, с яркими эпизодическими ролями, которые играли знаменитые лица из прошлого, включая Александра Дубчека и Джоан Баэз.
The "Velvet Revolution," as Havel dubbed it, was sheer theater, a geopolitical spectacular that unfolded in vignettes, scenes, and acts, with cameo appearances by famous faces from the past, including Alexander Dubcek and Joan Baez.
Как отметила в 1947 году экономист Джоан Робинсон, любой обменный курс будет равновесным для определенного сочетания этих переменных.
As the economist Joan Robinson pointed out in 1947, just about any exchange rate will be the equilibrium value for some combination of these other variables.
И когда я не смог дозвониться до Джоан, я сел в первый же поезд.
When I couldn't get Joan back on the phone, I grabbed the first train.
Сестра Моника Джоан выстроила фигурки в, как она их зовет, "разговорные группы".
Sister Monica Joan has arranged the figurines in what she calls "conversational groupings".
Сестра Моника Джоан, почему бы вам не отдохнуть перед вечерней службой?
Sister Monica Joan, why don't you rest until it's time for compline?
Поскольку никто не смог выполнить последнее задание, а Тим был выше всех, когда случилась эта шумиха, мы вручаем подарочный сертификат Тиму и Джоан.
So since no one could complete the final task, and since Tim was higher than anyone else when all this brouhaha occurred, we're going to award the gift card to Tim and Joan.
Джоан, нам нужно сохранять информационные каналы открытыми.
Joan, we need to keep the information channels clear.
Похоже, сестра Моника Джоан неравнодушна к Фреду.
I think Sister Monica Joan has a soft spot for our Fred.
Джоан поручила отслеживать ее сотовый и кредитки.
Joan's authorized a trace on her cell phone and credit cards.
Сестра Моника Джоан, телефон звонил, или мне послышалось?
Sister Monica Joan, was that the telephone I just heard?
Джоан может быть и твой партнер, но она живет под Отцовской крышей, и его деньги лежать в ее кошельке.
Joan may be your partner, but it's Father's roof over her head, it's his money that lines her pockets.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité