Exemples d'utilisation de "динамик автомобиля" en russe
Возьмите гарнитуру в одну руку так, чтобы динамик был повернут к вам.
Hold the headset in one hand with the speaker facing you.
В багажнике автомобиля полиция обнаружила коробки с марихуаной и другими наркотиками.
The police found boxes that contained marijuana and other drugs inside the trunk of the car.
Конечно, наиболее вероятный сценарий, это сочетание обеих динамик.
Of course, the most likely scenario is a combination of both dynamics.
Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира.
The back seat of the car will hold three passengers.
Для этого подключите динамик к телефону через Bluetooth или с помощью кабеля аудиовыхода к разъему для наушников на телефоне.
To do this, connect a speaker to your phone by using Bluetooth or by plugging its audio out cable into the phone’s headphone jack.
Он был занят ремонтом автомобиля и, когда я вернулся, выглядел уставшим.
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.
Если вы используете динамик или устройство, поддерживающие Bluetooth, нажмите кнопку питания, чтобы отключить экран.
If you're using the speaker phone or a Bluetooth-enabled device, press the Power button to turn off the screen.
Компания представила новый тип спортивного автомобиля.
The company is bringing out a new kind of sport car.
Если компьютер не воспроизводит звук, попробуйте отрегулировать громкость, а также проверьте, что звук не отключен и выбран правильный динамик.
If you're not hearing any audio from your PC, try adjusting the volume, make sure the sound isn’t muted and the correct speaker is selected.
Аренда автомобиля, в зависимости от марки, обойдется от 37 долл. в сутки (Hyundai Getz) до 188 (Audi A6, Volvo S80).
Car rental, depending on car type, costs from 37 (Hyundai Getz) to 188 (Audi A6, Volvo S80) dollars a day.
В SCVNGR мы любим шутить, что имея семь игровых динамик, можно заставить кого угодно делать что угодно.
Back at SCVNGR, we like to joke that with seven game dynamics, you can get anyone to do anything.
Его цена может в два-три раза превышать цену самого автомобиля.
Its price could be two to three times higher than the actual price of the vehicle.
Включите левый динамик - и вы заметите, что он слышен правым ухом тоже.
Turn on the left speaker sometime and notice you're hearing it also in your right ear.
Пока американские проектировщики дорог пытаются найти деньги на ремонт рассыпающейся системы шоссейных дорог, многие начинают видеть решение в маленьком чёрном ящике, аккуратно пристроенном на приборной панели вашего автомобиля.
As America's road planners struggle to find the cash to mend a crumbling highway system, many are beginning to see a solution in a little black box that fits neatly by the dashboard of your car.
"игровой слой", всепроникающая сеть игровых динамик, управляющих поведением, которая изменит образование и торговлю.
the "game layer," a pervasive net of behavior-steering game dynamics that will reshape education and commerce.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité