Sentence examples of "диспетчера" in Russian

<>
Translations: all286 manager206 dispatcher52 controller7 other translations21
В окне диспетчера устройств показан список A Device Manager windows shows 'Network adapters' expanded and a wireless adapter selected.
В результате пользователи не могли добавить принтер с помощью службы диспетчера печати Citrix. As a result, users might not be able to add a printer using the Citrix Print Manager service.
На странице "Управляется" в разделе сведений о подключении отображается URL-адрес диспетчера устройств. Managed by page shows connection info of the device manager URL.
Если проблема присутствует после установки обновления, может потребоваться удалить и переустановить сетевой адаптер RNDIS с помощью диспетчера устройств. If the issue continues after installing the update, you may need to uninstall and reinstall your Remote NDIS network adapter using Device Manager.
Устранение ошибок диспетчера гибридных конфигураций Troubleshooting specific errors of the Hybrid Configuration wizard
Полиция отреагировала, когда пожарная часть не ответила на звонок диспетчера. Police responded when the station house failed to answer its dispatch call.
В сценарии в таком случае проверяется, происходит ли его запуск из диспетчера PAM. The script verifies it's being run from the PAM.
В Microsoft Store выполните поиск диспетчера телефонов Windows, а затем скачайте и установите его. In Microsoft Store, search for Windows Phone Companion, and then download and install it.
Указывает, что сценарий должен выполняться только для того члена группы DAG, который имеет роль диспетчера PAM. Specifies that the script run only on the DAG member that currently has the PAM role.
См. следующие советы по устранению определенных сообщений или ошибок, которые могут возникать при использовании диспетчера гибридных конфигураций. See the following suggestions for resolving specific messages or issues that you may encounter while running the Hybrid Configuration wizard.
(Если вы используете компьютер Mac, откройте Outlook с панели инструментов или найдите с помощью диспетчера файлов Finder.) (If you're using a Mac, open Outlook from the toolbar or locate it using the Finder.)
Дополнительные сведения о процедурах диспетчера сертификатов в Exchange 2016 см. в разделе Управление сертификатами в Exchange 2016. For more information about certificate management procedures in Exchange 2016, see Certificate procedures in Exchange 2016.
Ошибки, которые появляются при запуске диспетчера гибридных конфигураций, часто можно решить, выполнив несколько простых проверок и действий. If you receive an error while running the Hybrid Configuration wizard, you can frequently resolve the issue by performing a few simple checks or actions.
Если вы переименуете или переместите свою папку OneDrive с помощью диспетчера файлов Finder, работа службы OneDrive будет завершена. If you use the Finder to rename or move your OneDrive folder, OneDrive will stop working.
Устранена проблема, из-за которой пользователи не могли обновить параметры диспетчера очереди печати в течение часа после его перезапуска. Addressed issue where users could not update spooler settings for an hour after restarting it.
С помощью диспетчера файлов Finder также можно переименовывать и удалять файлы, создавать новые папки и перемещать файлы в папке OneDrive. You can also use the Finder to rename and delete files, create new folders, and move files around in your OneDrive folder.
Если вы устанавливали пиксель с помощью диспетчера тегов, вы не увидите код на самой веб-странице, поэтому устранять проблему нужно будет в диспетчере тегов. If you installed the pixel using a tag manager then you won't see the code on the actual web page, so you'll have to troubleshoot within your tag manager.
Чтобы автоматически отправить файлы в OneDrive, просто скопируйте их или переместите в свою папку OneDrive с помощью диспетчера файлов Finder либо сохраните их в папке OneDrive в приложении. To upload files to OneDrive automatically, just copy or move the files to your OneDrive folder using the Finder, or save them in your OneDrive folder from an app.
Устранена проблема, при которой пользователи должны ждать от 40 до 60 минут после перезапуска диспетчера очереди печати, прежде чем у них появится возможность изменять какие-либо параметры принтера. Addressed issue where users must wait between 40 to 60 minutes after a print spooler restart before attempting to change any printer settings.
Даже в том случае, если WP.15 решит помочь водителям, включив требования об указании в транспортном документе кода ограничения проезда через туннели, это не будет иметь практического значения для диспетчера перевозки. Even if WP.15 decides to help drivers by requiring the tunnel restriction code to be entered in the transport document, the scheduler of the transport would not benefit from this.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.