Sentence examples of "дистанцией" in Russian
При изменении цены трейлинг-стоп автоматически меняется в соответствии с заданной дистанцией.
Due to the price change the trailing stop is automatically changed according to a predetermined distance.
(Некоторые клетки действительно следят за дистанцией, а некоторые, как кажется, связаны только со временем.)
(Some of the cells do track distance, but some seem linked solely to time.)
Наряду с главными экономическими спорами о роли государства, многие страны переживают широко распространенное разочарование политикой и растущей дистанцией между гражданами и правительством (особенно национальным правительством).
Alongside the mostly economic arguments about the role of government, many countries are experiencing widespread disillusionment with politics and a growing distance between citizens and government (particularly national government).
Кроме того, самые последние подборки комплектов данных, полученных недавно от контракторов, говорят в пользу предполагаемого соотношения между сортностью конкреций и их вертикальной дистанцией от глубины карбонатного насыщения.
Furthermore, the proposed relationship of nodule grade to their vertical distance from the carbonate compensation depth has been supported by the latest compilations of recently available datasets provided the contractors.
С трёхочковой дистанции мяч в кольцо фиг закинешь.
At three-point range, there's no way the ball would hit the rim.
Слушай, сохраняйте безопасную дистанцию и рассмотрите номера.
Listen, maintain a safe distance And get the license-plate number.
Однако, Дельта флайер погрузился ниже нашей прицельной дистанции.
However, the Delta Flyer has submerged below our targeting range.
Волна прямо за кормой, дистанция 23 километра.
The wave is directly astern at a distance of 23 kilometers.
Там было показано, что я открыл огонь с близкой дистанции.
It showed me opening fire at very close range.
Если вы лезете прямо под нами, сохраняйте дистанцию!
If you're climbing in our fall line, keep your distance!
В порядке обеспечения требуемой дистанции распознавания сигнальный огонь должен иметь определенный диаметр линзы и определенную силу света.
In order to ensure the requisite recognition range, the signal light must have a certain lens diameter and luminous intensity.
Свету потребуется три миллиарда лет для прохождения этой дистанции.
So it takes light three billion years to travel over that distance.
Судя по дистанции и точности, это должна быть винтовка, и ты, вероятно, думаешь, что калибра 33, а она 44-40.
Well, given the range and accuracy, it had to be a rifle, and you'd expect a 33 calibre, but it was a 44-40.
Соблюдайте дистанцию от других игроков, зрителей и домашних животных.
Keep sufficient distance from other players, bystanders, and pets.
Согласно их заявлению, в ходе утреннего нападения снайперы ИДФ произвели по Ахмеду Налилу Исмаилу, 34 года, более 20 выстрелов с дальней дистанции.
They said that IDF snipers had shot Ahmed Halil Ismail, 34, firing more than 20 bullets from long range in the morning attack.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert