Exemples d'utilisation de "длинная волна" en russe
Группа была собрана Гвином Принсом, уважаемым экспертом в области политики безопасности и международных отношений, который возглавляет программу Макиндера Лондонской школы экономики по изучению длинных волн в экономике.
The group was brought together by Gwyn Prins, a well-regarded expert in security policy and international relations who heads LSE’s Mackinder Programme for the Study of Long Wave Events.
Промышленная революция совершалась относительно медленно, как будто длинные волны в океане. Хотя она началась еще в 1780-х, ее реальный эффект не чувствовался вплоть до 1830-х и 1840-х.
The Industrial Revolution occurred relatively slowly, like long waves in the ocean; though it began in the 1780s, its impact was not really felt until the 1830s and 1840s.
В последние дни по Америке прокатилась волна акций протеста против низких зарплат в универмагах корпорации Walmart и ресторанах популярных сетей быстрого питания, таких как "Макдоналдс", "Бургер кинг", "Тако белл", "Уэндис" и "Кентукки фрайд чикен".
In the last few days, there is a wave of protest actions in the U.S.A. against low salaries in supermarkets of the Walmart chain and popular fast food chain restaurants like McDonald's, Burger King, Taco Bell, Wendy's and Kentucky Fried Chicken.
Последняя волна насилия между Израилем и сектором Газа, как всегда, вызвала множество откликов.
The latest wave of violence between Israel and the Gaza strip, as always, has sparked a lot of reaction.
Тогда волна старых свободных неофициальных художников прошла, а новые, свободные типа меня были непонятны.
Then, the wave of older free, unofficial artists was gone, while new, free artists like me were not understood.
Пока никто не берется предсказывать, превратится ли эта волна в девятый вал или ей суждено выдохнуться на ранних этапах.
Right now, nobody is able to predict whether this wave will turn into the ninth wave or it is destined to fizzle out early.
Хотя нет твердых доказательств о том, что для кражи фотографий была использована уязвимость в Find My Phone, ранее уже была волна вредоносных действий с использованием этого сервиса.
Although there is no hard evidence that the vulnerability in Find My Phone was used to steal photographs, there has already been a wave of injurious acts committed using that service.
Его речь была такая длинная, что мы все соскучились.
He made such a long speech that we all got bored.
По словам членов команды Stratos, когда воздействующая на его шлем ударная волна усилится, Баумгартнер может ощутить легкую вибрацию возле головы.
According to the Stratos team, as a shock wave builds up on his helmet, Baumgartner might feel a little vibration near his head.
Миссисипи — самая длинная река в Соединённых Штатах.
The Mississippi is the longest river in the United States.
Первая волна пилотов истребителей F-86 из 4-го авиаполка включала в себя ветеранов второй мировой войны.
The first wave of F-86 pilots in the 4th Fighter-Interceptor Wing included veterans of World War II combat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité