Sentence examples of "длинных" in Russian
Парные кавычки после длинных тире (—) стали интеллектуальнее.
Smart quotes are now smarter after em dashes (—).
Это была четвертая подряд неделя, когда уменьшалось количество чистых длинных позиций.
That was the fourth consecutive week that net longs were trimmed.
Параметры можно использовать отдельно или в составе длинных выражений для формирования условия запроса.
Parameters can be used by themselves or as part of a larger expression to form a criterion in the query.
Из этого урока вы узнаете, как находить бычьи прямоугольники и использовать их для открытия длинных сделок.
In this lesson, we will show you how to identify the bullish rectangle and use it as a possible buying opportunity.
Чашка с ручкой – это фигура продолжения бычьего тренда, по которой можно определять возможности для открытия длинных позиций.
The cup and handle is a bullish continuation pattern used to find buying opportunities in the market.
•… чашка с ручкой – это фигура продолжения бычьего тренда, при помощи которой можно находить возможности для открытия длинных позиций.
•… the cup and handle is a bullish continuation pattern used to find buying opportunities in the market.
Ликвидность небольшая, и на рынке ходят слухи, что люди сокращают количество длинных позиций по доллару к концу года.
Liquidity is thin and there are rumours in the market that people are cutting their dollar longs into year end.
Чашка с ручкой – это фигура продолжения бычьего тренда, по которой можно находить возможности для открытия длинных позиций на рынке.
The cup and handle is a bullish continuation pattern used to find buying opportunities in the market.
Флагшток может означать начало или продолжение восходящего тренда, и его размер очень важен для вычисления уровня прибыли для длинных сделок.
The pole can represent either the start or the continuation of an uptrend and its size is important when you are calculating where to place the profit target for your buy trade.
Район по любому счету бедный, в котором 100 000 человек ютятся в крытых старым рифленым железом и брезентом хижинах, стоящих вдоль длинных грязных тропинок и на склонах холмов.
The district is poor by any reckoning, with 100,000 people crammed into shabby corrugated iron and tarpaulin-covered huts along miles of dirt pathways and hillsides.
На прошлой неделе произошло первое почти за 12 недель снижение чистых длинных позиций, и, учитывая, рекордные объёмы запасов кукурузы и соевых бобов на ближайшие месяцы, возможности для дальнейшего роста начинают уменьшаться.
Last week, we saw the first reduction in net longs for almost 12 weeks and with record inventories of corn and soybeans over the coming months, the potential for further gains will begin to fade.
Сырая нефть марки WTI с 9-процентным падением цены в течение недели, на которой было объявлено решение ОПЕК, вызвала нетто-покупку (число длинных позиций возросло, в то время как коротких – сократилось).
The developments in WTI crude oil were particularly interesting with the 9% price drop during the week of the Opec announcement triggering net-buying (with longs being added while shorts were scaled back).
Судя по графику, свеча бычьего поглощения на дневном графике, который приведен ниже, является несколько вдохновляющей новостью для длинных позиций, особенно после того как Индекс относительной силы (RSI) металла переместился в «перепроданные» значения.
Chart-wise, gold’s bullish engulfing candle on the daily chart, as can be seen below, is somewhat encouraging news for the longs, especially after the metal had drifted in the “oversold” territory on the Relative Strength Index (RSI).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert