Sentence examples of "дню рождения" in Russian
Публикация статьи была приурочена ко дню рождения профессора.
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
Но он отправляет мне открытки ко дню рождения и Рождеству.
But he sends me birthday cards and Christmas cards.
Я видела, что он жаждал тебя как торт ко дню рождения.
I saw him lusting at you over the birthday cake.
Приближаясь к третьему акту, к моему 60-му дню рождения, я спросила себя:
For me, it began as I was approaching my third act, my 60th birthday.
Каждый год, мой милая, милая бабушка посылает чек ко Дню Рождения на 50 долларов.
Every year, my sweet, sweet grandmother sends me a check on my birthday for $50.
Второй раз разговор о физике Рунге возник неожиданно во время праздничного вечера, посвященного дню рождения фюрера.
The second conversation about physicist Runge came up absolutely unexpectedly during a party honoring the Fuhrer's birthday.
По мере того, как ЕС приближается к своему пятидесятому дню рождения, многие европейцы также приближаются к среднему возрасту.
As the EU reaches its 50th birthday, many Europeans are entering middle age with it.
А так как у нас есть полные стенограммы, мы определили каждое из 503 слов, которые он научился воспроизводить ко второму дню рождения.
And because we have full transcripts, we've identified each of the 503 words that he learned to produce by his second birthday.
Заранее не планировалось приурочить принятие такого решения (оно было принято на одном из постоянных заседаний кабинета 15-го февраля) ко дню рождения Ким Чен Ира, который отпраздновал свое 63-летие на следующий день.
The decision, coming at the cabinet's regular meeting on February 15th, was not intended to coincide with Kim Jong-il's 63rd birthday the following day.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert