Sentence examples of "до сегодняшнего дня" in Russian

<>
Translations: all101 till now2 till today1 other translations98
У тебя была счастливая жизнь до сегодняшнего дня? Have you led a happy life up till now?
И я сказала: "Ой. Подожди-ка. Ты хочешь сказать, что всё это время до сегодняшнего дня, всё это время, когда я была такой хорошей, Бог даже не заметил?" And I said, "Oh. Wait a minute. You mean all that time, up till today, all that time I was so good, God didn't notice it?"
До сегодняшнего дня я всегда доставлял и в отличном состоянии. Till now I always delivered them in perfect condition.
До сегодняшнего дня ненавидела больницы. I hated hospitals before tonight.
Наши воспоминания до сегодняшнего дня. Our memories before tonight.
Погода была хорошая до сегодняшнего дня. The weather has been good until today.
Возвращает записи транзакций, выполненных до сегодняшнего дня. Returns records of transactions that took place before today.
До сегодняшнего дня она не участвовала в соревнованиях. She's never performed in a skating competition until this season.
Тед никогда не бил тебя до сегодняшнего дня? Ted never hit you before tonight?
Сколько человек слышали о Луле до сегодняшнего дня? How many people knew of Lula before today?
Тедди рассказал мне все, от Камберленда до сегодняшнего дня. So Teddy told me everything, from cumberland to today.
Значит, до сегодняшнего дня ты этого парня не видела? So, you didn't actually see the guy before tonight?
Однако до сегодняшнего дня США воздерживались от вовлечения МВФ. Until now, however, the US has refrained from allowing the IMF to get involved.
Эти события остаются в центре восточноевропейской политики до сегодняшнего дня. These events remain at the center of East European politics to this day.
Я даже не видел этого гаденыша Малика до сегодняшнего дня. I didn't even see Malik's punk ass until just now.
До сегодняшнего дня, я никогда не видел фонтан из подливки. Before today, I had never seen a gravy fountain.
До сегодняшнего дня эти люди сталкивались с довольно неприятным выбором - Until now, these people have faced a rather unpleasant choice.
С марта 2014 года до сегодняшнего дня движение составило 32 цента. From March 2014 to now, the range has been 32 cents.
Дневной график по Halliburton с конца 2014 года и до сегодняшнего дня Halliburton daily chart late 2014 until today
До сегодняшнего дня, будущий курс цен на недвижимость был всего лишь вопросом различных мнений. Until now, the future course of real estate prices has been merely a matter of diverse opinion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.