Sentence examples of "добавку" in Russian with translation "supplement"
В этой связи Отдел социального обслуживания определяет сумму финансовой помощи по каждому конкретному случаю, используя установленную сумму общей стоимости жилья, фиксированную добавку к взносам по страхованию здоровья и, наконец, индивидуальные расходы на жилье.
The Social Services Division therefore determines the amount of financial assistance on a case-by-case basis, using a fixed amount for the general cost of living, a fixed supplement for health insurance premiums, and finally individual housing costs.
Анаболиками, травяными добавками, амфетаминами и мочегонным.
Anabolic herbal supplements, amphetamines and diuretics.
Перед вами визуализация фактов о всевозможных пищевых добавках.
This is a visualization of all the evidence for nutritional supplements.
Я испробовал акупунктуру, массаж, добавки мелатонина, ароматерапию, музыку,.
I have tried acupuncture, massage, pressure points, melatonin supplements, aromatherapy, sound therapy.
А как насчет добавок: следует ли их употреблять?
When it comes to supplements, should you be taking them?
Поэтому оптимальным источником антиоксидантов является питание, а не добавки.
So the optimal source for antioxidants is diet, not supplements.
Существует несколько возможных объяснений для отрицательного воздействия антиоксидантных добавок.
There are several possible explanations for the negative effect of antioxidant supplements.
Это стимулировало интерес к возможному профилактическому потенциалу антиоксидантных добавок.
This has stimulated interest in the possible preventive potential of antioxidant supplements.
Чем выше шар, тем больше доказательств, что данная добавка эффективна.
So the higher up the image, the more evidence there is for each supplement.
Следующая добавка, неизменно присутствующая в рационе Горы, это заменимая аминокислота глютамин.
The next supplement that appears heavily in The Mountain’s diet is the non-essential amino acid glutamine.
Действительно, потребление антиоксидантных добавок в развитых странах стало широко распространенным явлением.
Indeed, consumption of antioxidant supplements in developed countries has become widespread.
И будет использовано также для диет, пищевых добавок и тому подобного.
And it's going to be used for diet as well, and nutritional supplements and such.
Мы можем предотвратить смерть миллионов людей от недоедания, просто раздавая витаминные добавки.
We can prevent millions from dying from malnutrition simply by distributing vitamin supplements.
Реклама не должны продвигать продажу или использование добавок, которые признаны Facebook небезопасными.
Adverts must not promote the sale or use of unsafe supplements, as determined by Facebook at its sole discretion.
Некоторые клинические испытания были досрочно прерваны, поскольку наблюдалось вредное воздействие антиоксидантных добавок.
Some clinical trials were terminated prematurely because harmful effects of antioxidant supplements were observed.
В последние годы многие ученые занимались исследованием влияния витаминных добавок на развитие рака.
In recent years, a number of scientists have studied the links between vitamin supplements and cancer.
Мы до сих пор еще многого не знаем в отношении механизмов действия антиоксидантных добавок.
There are still many gaps in our knowledge of the mechanisms of action of antioxidant supplements.
Нужно решить фундаментальные проблемы, касающиеся эффективности и безопасности употребления относительно больших доз антиоксидантных добавок.
Basic issues concerning the efficacy and safety of consuming relatively high doses of antioxidant supplements need to be resolved.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert