Sentence examples of "добавленное время" in Russian
В предыдущих версиях любое приложение, добавленное на Страницу в качестве вкладки, также получало обновления в реальном времени.
In previous versions, any app which was added as a Page Tab also received realtime updates.
Установите флажок Изображение по умолчанию, чтобы установить добавленное изображение в качестве изображения по умолчанию для номенклатуры.
Select the Default image check box to indicate that the image that you added is the default image for the item.
Встроенное агрегатное выражение, добавленное Excel, =SUM('FactResellerSales'[SalesAmount]), выполняет это вычисление.
A built-in aggregation added by Excel, =SUM('FactResellerSales'[SalesAmount]) provides the calculation.
Обратите внимание, что при откате миграции будет потеряно все содержимое, добавленное после миграции в общедоступные папки в Exchange Online с помощью клиентов или по электронной почте (для общедоступных папок, поддерживающих почту).
Note that if you roll back your migration, you will lose any content that was added to public folders in Exchange Online post-migration, either through clients or via email for mail-enabled public folders.
Видео из Интернета, добавленное на слайд презентации PowerPoint
An online video that's been added to a PowerPoint slide
Когда вы откроете OneNote для Windows 10 или более поздней версии, добавленное изображение появится в конце страницы, которую вы выбрали.
When you open OneNote for Windows 10 later, the added image will appear at the end of the page you selected.
В подпункте (с) слова «и предметом», следующие за словом «механизмом», исключаются и заменяются словами «с целью подготовки и содействия», которые стоят перед фразой — «межправительственных переговоров по вопросу о справедливом представительстве в Совете Безопасности и расширении его членского состава», — за которой следует вновь добавленное предложение, а именно:
In subparagraph (c), the words “and negotiables”, after the word “modalities”, are deleted and replaced with the words “in order to prepare and facilitate” before the words “intergovernmental negotiations on the question of equitable representation and increase in the membership of the Security Council”, followed by the following added sentence:
Хотел бы я знать, как ему удаётся так рационально использовать своё время.
I want to know how he manages to make such good use of his time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert