Sentence examples of "добавляйте" in Russian with translation "append"

<>
Если произошел сбой привязки, перенаправьте браузер по ссылке redirect_uri, которую вы получили в виде параметра, но не добавляйте параметр authorization_code. If account linking failed, redirect the browser to the redirect_uri passed to you as a parameter but do not append the authorization_code.
Снимок экрана: диалоговое окно "Добавление" Screenshot of the Append query dialog box
Добавление данных в таблицу с помощью мастера импорта Append data to a table using the Import Wizard.
Раскрывающийся список в строке "Добавление записей в таблицу" A drop-down list in an Append to row
Для обновления, добавления и удаления информации используются макросы данных. Data macros are used to perform updates, appends, and deletes.
В диалоговом окне Добавление установите переключатель в другой базе данных. In the Append dialog box, click Another Database.
Затем убедитесь, что добавляемые данные не нарушают правила конечной таблицы. Then, check the data you are appending to make sure it doesn’t violate the rules of the destination table.
Метка действия добавляет к новости Open Graph слова «— с другом». Action tagging appends "- with Friend" to the Open Graph story.
В таком случае нельзя добавлять записи со значением менее 10. In this case, you cannot append records with a quantity less than 10.
Если вы добавляете данные в существующую таблицу, перейдите к шагу 12. If you chose to append the data, skip to step 13.
Другими словами, операция связывания не позволяет добавлять данные в существующую таблицу. In other words, you cannot append data to an existing table by performing a linking operation.
(Я иногда добавляю в свои пароли важное для меня число 45.) (I sometimes append my passwords with 45 because the number has a meaning to me.)
В строке Добавление записей в таблицу выберите соответствующее поле для каждого столбца. In the Append To row, select the appropriate field for each column.
Изложение процедуры выдачи на Кипре прилагается к настоящему документу в качестве Добавления. Description on the extradition procedure in Cyprus is appended hereto as Appendix.
Это означает, что операция связывания не позволяет добавлять данные в существующую таблицу. This means that you cannot append data to an existing table by performing a linking operation.
База данных моделей имеет то же имя, что и база бизнес-данных с добавлением _model. The model database has the same name as the business database, but _model is appended.
Выберите вариант для импорта данных из текстового файла, их добавления или создания связи с ними. Select to import, append, or link to a text file.
Например, свойство Только добавление можно задать только для поля с типом данных "Гиперссылка" или "Поле МЕМО". For example, you can set only the Append Only property for a field that has the Hyperlink data type or the Memo data type.
Добавление нескольких записей одновременно. При копировании данных вручную обычно приходится несколько раз копировать и вставлять записи. Append multiple records in one pass. If you copy data manually, you usually have to perform multiple copy/paste operations.
В противном случае Access добавляет префикс http:// в начало каждого значения, и итоговые ссылки не работают. Otherwise, Access appends http:// to the beginning of each value, and the resulting links are not valid.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.