Sentence examples of "добиться" in Russian

<>
Translations: all3424 achieve923 try to obtain2 other translations2499
Как добиться этого, заинтересовывая потребителей, How do you do it from the power of the consumer up?
Думаете, вам удастся добиться своего? Will you have your own way, do you think?
Мы можем добиться еще большего. There is more we can do.
Как может добиться успеха Курей? How Can Qurei Succeed?
Теперь они должны добиться успеха. They must now deliver.
Именно этого я пытаюсь добиться. And that's what I try to get out.
Инсектарий уже помог добиться важных успехов. Already, the insectarium has facilitated important progress.
Я никак не мог этого добиться. I certainly wasn't able to get it.
Недавние попытки добиться изменений были контрпродуктивны. Recent attempts to compel change have been counter-productive.
Добиться максимума от соглашения о Брексите Making the Most of the Brexit Deal
Возникает вопрос, как этого можно добиться. This strategy of only trading an average of once a week can really work for you if are willing to take the next steps…
А такими способами ничего не добиться. No little perv bullshit's gonna work for this one.
Работая вместе, организации способны добиться успеха. Organizations working together can make a difference.
Это не единственный способ добиться прогресса. This is not the only way forward.
Она уже давно пытается этого добиться. She's been banging on about that for years.
А сможем ли мы этого добиться? And will it happen?
Как мозгу удаётся добиться такого результата? How is the brain able to do this?
Я заставлю Кромвеля добиться расторжения брака. I will force Cromwell to bring about a dissolution of the marriage.
Снятия предупреждения можно добиться тремя способами. There are three ways to resolve your copyright strike.
Сможет ли она добиться желаемого результата? Can they deliver?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.