Sentence examples of "документы" in Russian

<>
Прилагаемые документы: Перечень ветровых стекол Documents attached: list of windscreens
Документы пробного экзамена, мистер Викерс. The mock exam papers, Mr Wickers.
Могут потребоваться документы, подтверждающие совершение покупки. Proof-of-purchase documentation may be required.
Группа отмечает, что в авианакладной характер груза определяется как " срочные документы " (URGENT DOCS). The Panel notes that on the airway bill the nature of the goods is described as “URGENT DOCS”.
Подробнее см. документы по публикации. See sharing docs for details.
Ваши документы о расторжении брака. Your divorce paperwork.
Поскольку механизм " единого окна " позволяет государственным органам быстрее и точнее обрабатывать представленную информацию и документы, а также взимать сборы, торговые предприятия должны выигрывать от ускорения таможенной очистки и последующего получения разрешений на отгрузку товаров, благодаря чему сокращаются сроки поставки. As the single window enables governments to process submitted information, documents and fees both faster and more accurately, trader partners should benefit from faster clearance and release times, enabling them to speed up the supply chain.
После сформирования военного суда его председатель открывает соответствующие прения, по итогам которых готовятся документы в письменной форме, и в течение восьми дней, следующих за окончанием разбирательства, оглашается приговор. Once the court martial has been convened, its presiding officer initiates the requisite oral proceedings, which are recorded in writing, and issues a judgement within eight days of the end of the hearings.
Могу я посмотреть обвинительные документы? May I see the charging document?
Давай документы на развод, Кев. Get the divorce papers, Kev.
Какие другие документы вы можете получить? What other documentation might you receive?
Чтобы приложить документ, например медицинскую справку, нажмите кнопку Документы для элемента строки затрат. To attach a document, such as a medical bill, click the Documents button for the cost line item.
См. документы по push-кампаниям See push campaigns docs
Капитан, документы по изъятию наркотиков готовы. Captain, paperwork is all done on that drug bust.
Однако " Энка " утверждает, что она продолжала вести переговоры с " ИТСЕ " по поводу подписания акта окончательной приемки и еще не успела получить необходимые документы от различных иракских государственных организаций, когда этот процесс был прерван вторжением Ирака и оккупацией им Кувейта. However, Enka states that it was still having discussions with ITSE over the issue of the final acceptance certificate and had not yet obtained clearance certificates from various Iraqi governmental authorities when this process was interrupted by Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Кто может видеть мои документы? Who can see my documents?
Она подала документы на перевод. She put in her transfer papers.
Сессионные документы будут размещены на нашей домашней странице: Meeting documentation will be available on our homepage:
К этим заявлениям должны прилагаться оригиналы квитанций, счета, расчетные документы, корешки использованных билетов и посадочные талоны. Such claims must be accompanied by original receipts, bills, vouchers, used ticket stubs and boarding passes.
Подробнее см. документы по push-кампаниям. See push campaigns docs for more details.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.