Beispiele für die Verwendung von "домовая плесень" im Russischen

<>
«Солнечный свет убивает плесень... есть законы, обеспечивающие прозрачность бюджета. “Sunshine kills mold... laws are in place to ensure the transparency of the budget.
Этот процесс как раз об этой области, о том месте в нас всех, в которых мораль затихает и набирает силу зло, когда в соответствующих условиях в нас начинает разрастаться плесень. This trial is about that gray area, about that place in us all where morality decays and evil takes root and grows, the way mold prevails given the right conditions.
Ты выбрал неудачное время, Плесень. You picked a bad time, Mildew.
Не знаю, Плесень. I don't know, Mildew.
И я забыла отчистить плесень с сыра сегодня утром, так что напомни повару. And I forgot to scrape the mould off the cheddar this morning, so remind Chef.
Плесень, что ты здесь делаешь? Mildew, what are you doing here?
Плесень нам по душе. Mildew is good for you.
Отпусти дракона, Плесень. Release the dragon, Mildew.
Плесень была под паркетом - на кухне и в двух спальнях слева. Mold was under the floorboards, under the kitchen, and the two bedrooms on the left.
Плесень хочет посадить всех наших драконов - в клетки. Mildew wants all of our dragons caged.
Это не плесень, это море. It's not mildew, it's beachy.
Традиции - это прекрасная вещь, Плесень. Tradition's a fine thing, Mildew.
Да, это и тот факт, что единственное, что выжило в твоей квартире, это плесень и грибок. Yeah, that and the fact that the only thing you ever managed to keep alive in your apartment was mold and mildew.
Агх, наверное Плесень прав. Maybe Mildew was right.
Плесень убедил всю деревню в том, что драконы настолько дикие, что нам невозможно жить в мире с ними. Mildew has made the entire village believe that dragons are too wild, that we all can't live together in peace.
Подождать не может, Плесень? Can't it wait, Mildew?
Я собираю споры, плесень и грибы. I collect spores, molds and fungus.
Даже, чтобы устранить плесень на стене за этим кабинетом? Not even to address the mold on the wall behind that cabinet?
Вы оба постарались, Плесень. You both did, Mildew.
Что ж, Плесень будет счастлив узнать, что же драконы делают по ночам. Well, Mildew will be happy to know what dragons do at night.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.