Sentence examples of "донорам" in Russian

<>
Translations: all2257 donor2251 other translations6
Другие полагают, что это мудрый способ, поскольку компенсации донорам ткани могли бы блокировать научный прогресс и технологическое развитие. Some consider this unfair, as it allows tissue donated by patients to be wholly appropriated by universities and industry.
Пожалуйста, окажите нам помощь, оперативно и положительно отреагируйте на нашу просьбу, с которой мы будем в неофициальном порядке обращаться к членам Совета и другим потенциальным донорам. Please help us; please respond urgently to the request that we will be circulating informally to members of the Council and other potential supporters.
готовить на ежегодной основе подробные документы, содержащие призывы к донорам, и отчетные документы, используя имеющиеся добровольные взносы, выделенные для этой цели, с учетом опыта организаций системы Организации Объединенных Наций и других международных организаций; To produce concise annual appeal and report documents, using available voluntary contributions earmarked for that purpose, taking into account the experience of organizations of the United Nations system and other international organizations;
Четыре отделения из 13, в которых была проведена ревизия, не смогли надлежащим образом использовать контрольные механизмы в рамках системы управления программами для представления докладов донорам либо по причине отсутствия надлежащим образом подготовленного персонала, либо по причине ненадежности вводимых данных. Four offices, out of 13 audited, were not able to properly use the Programme Manager System monitoring tool for report submission, either because of a lack of adequately trained staff or because of the non-reliability of data entered.
Эта работа началась в 2001 году и, согласно информации, полученной в ходе собеседований или почерпнутой из некоторых документов Управления, таких, например, как Ежегодное обращение к донорам, сосредоточена на пяти основных элементах: создание банка данных, управление взносами, управление финансами, управление проектами и управление людскими ресурсами. This activity began in 2001 and, according to the information obtained through interviews or provided in several papers published by the Office, such as the Annual Appeal, is focused on five main elements: the development of a data warehouse, contributions management, financial management, project management and human resources management.
предлагает Программе Организации Объединенных Наций по окружающей среде и донорам целевого фонда, созданного для временного этапа деятельности Конвенции, перевести неиспользованный остаток средств этого фонда в один из целевых фондов, упомянутых в пункте 1 выше, и просит главу (в) секретариата Конвенции отчитаться за перечисленные средства; Invites the United Nations Environment Programme and the contributors to the trust fund established for the interim phase of the Convention to transfer the unused balance of that fund to one of the trust funds referred to in paragraph 1 above, and requests the head (s) of the Convention secretariat to account for the funds thus transferred;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.