Sentence examples of "дополнительную плату" in Russian with translation "additional cost"

<>
ИТ – это подарок, который дарят постоянно; установив ее однажды, мы можем передавать информацию для различного применения за небольшую дополнительную плату. IT is the gift that keeps on giving; once in place, we can transmit information for a variety of uses, at little additional cost.
В этой связи Комитет отмечает, что некоторые дети после занятий в обычной школе за дополнительную плату посещают дополнительные занятия, что ограничивает их возможности в плане досуга и отдыха, игр, культурных и развлекательных мероприятий. In this respect the Committee notes that some children attend tutor schools after regular school hours, which limits the possibility for rest, leisure, play, cultural and recreational activities, and for which there are additional costs.
Наконец, учитывая, что огромные инвестиции, необходимые для предоставления инвестиционными банками брокерских услуг, обычно можно выгодно использовать проп-трейдинговыми десками тех же самых банков, для создания за очень небольшую дополнительную плату операций по алгоритмической торговле (AT), что дает им огромные преимущества относительно независимых проп-трейдинговых операций. Finally, consider that the huge investment necessary to provide brokerage services by investment banks can usually be leveraged by the prop trading desks of the same banks to create algorithmic trading (AT) operations at very little additional cost, giving them huge advantages relative to independent prop trading operations.
Опросы о повышении узнаваемости бренда доступны для кампаний, соответствующих указанным критериям, без дополнительной платы. Brand lift polls are available without additional cost for qualifying campaigns.
Опросы о повышении узнаваемости бренда доступны в для кампаний, соответствующих указанным критериям, без дополнительной платы. Brand lift polls are available without additional cost for qualifying campaigns.
[принятия надлежащих мер для обеспечения] [обеспечения] [официальной] [открытой] [открытой, официальной] [открыто доступной официальной] информации [предназначенной для широкой общественности] [которую государства-участники и другие государственные органы предоставляют широкой общественности] инвалидов [по запросу] своевременно и без дополнительной платы для инвалидов и в доступных форматах и с использованием технологий с учетом разных форм инвалидности; [Taking appropriate steps to provide] [Providing] [official] [public] [public, official] [publicly available official] information [intended for the general public] [that States parties and other public authorities provide to the general public] to persons with disabilities [, upon request,] in a timely manner and without additional cost for persons with disabilities, and in accessible formats and technologies appropriate to different kinds of disabilities;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.