Sentence examples of "дорогом" in Russian with translation "expensive"

<>
Меньше них в этом дорогом городе не зарабатывает никто. Nobody earns less in this expensive city.
Я не могу позволить себе есть в таком дорогом ресторане. I can't afford to eat in such an expensive restaurant.
Ты всего лишь спесивый итальяшка в дорогом костюме проворачивающий фокусы для профсоюзов. You're just an uppity dago in an expensive suit turning tricks for the unions.
Соглашение не сможет моментально преобразовать энергетическую ситуацию в Индии, или избавить страну от зависимости в дорогом импортном топливе. The agreement will not transform India's energy situation overnight, or end the country's dependence on expensive fuel imports.
16 июля после обеда двое мужчин, судя по всему, пытались проникнуть в прекрасный дом в дорогом районе Кембриджа в штате Массачусетс. In the afternoon of July 16 two men appeared to be breaking into a fine house in an expensive area of Cambridge, Massachusetts.
НЬЮ-ЙОРК - 16 июля после обеда двое мужчин, судя по всему, пытались проникнуть в прекрасный дом в дорогом районе Кембриджа в штате Массачусетс. NEW YORK - In the afternoon of July 16 two men appeared to be breaking into a fine house in an expensive area of Cambridge, Massachusetts.
Дональд Трамп известен своими высказываниями о НАТО как об «устаревшем и крайне дорогом» альянсе; он заявил, что не будет выполнять предусмотренные Пятой статьей устава НАТО обязательства по защите других членов альянса, пока не убедится, что они взяли на себя свою соответствующую часть расходов на оборону. Mr Trump is on record describing Nato as “obsolete and extremely expensive,” and has suggested he would not honour article five commitments to defend other alliance members unless he was satisfied they had paid their fair share for defence.
Она дорогая, но ее много. It's expensive but there is a lot of it.
Самая дорогая украденная тобой вещь? What's the most expensive thing you ever shoplifted?
Кипер, эта консоль очень дорогая. This console's expensive, Kipper.
Сейчас ручная работа очень дорогая. Handmade goods are very expensive nowadays.
Вспомогательные технологии зачастую непозволительно дороги. Assistive technology is often prohibitively expensive.
Плитки из базальта чрезмерно дороги. Basalt tile is extremely expensive.
Зачем тащиться в дорогие клубы? Why hang out at some expensive joint?
Цели благородные, но очень дорогие. These are noble aspirations – but very expensive.
Вы также портите дорогие туфли. You're also scuffing an expensive pair of pumps.
Оба вида электронных датчиков дорогие. Both the electronic tags I'm talking about are expensive.
Вы знаете, насколько они дорогие? You know how expensive those are.
Смотри, дешевые блестки - дорогие блестки. Look, cheap glitter, expensive glitter.
Мама с очень дорогим массажером. A Mother With A Very Expensive Showerhead Massager.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.