Sentence examples of "дорожный патруль" in Russian

<>
Дорожный патруль нашёл авто Шэнка. Highway patrol found Ryan shank's car.
Полиция штата, дорожный патруль уже организовали пункты проверки. State Police, Highway Patrol have already mobilized check points.
Теперь садись за свой новый большой стол и позвони в дорожный патруль. Now sit at your big, new desk and call the Highway Patrol.
Ты еще способна одурачить дорожный патруль, тем что ты по-прежнему законный агент спецслужбы? Can you still fool the highway patrol into thinking you're still a legit secret service agent?
В рамках любой общины на первой линии обороны находятся органы полиции и другие правоохранительные органы, такие как дорожный патруль, шерифы, морская полиция и парковая полиция. Police and other general law enforcement agencies such as highway patrols, sheriffs, marine police and park services, are the first line of defence in any community.
Я видел в "Дорожном патруле" и "Облаве". I seen it on "Highway Patrol" and on Dragnet.
Мы запросили видеозапись у дорожного патруля штата с камер на мосту. We're requisitioning footage from state highway patrol for the cameras on Desolation bridge.
15 ноября представители СЕС сообщили, что два суданских вертолета Ми-35 обстреляли дорожный патруль Сил возле Бирака на востоке Чада. On 15 November, EUFOR reported that two Sudanese MI-24 helicopters had fired upon its road patrol, near Birak in eastern Chad.
Дорожный налог в размере 1,53 рубля за километр (15 апреля поднятый до 1,93 рубля) был введен для грузовиков в ноябре 2015 года как новый источник государственных доходов. The road tax of 1.53 rubles per kilometer (raised to 1.93 rubles on April 15) was levied on long-haul trucks in November of 2015 as a source of new state revenue.
Транспортный полицейский патруль в Каррате сегодня утром попытался остановить голубой мотоцикл, обнаружив, что его скорость достигает 125 км/ч, когда он выехал с сервисной станции на Батгейт Роуд. Traffic police on patrol in Karratha this morning tried to pull over a blue motorcycle when they spotted it reaching 125km/h as it pulled out of a service station on Bathgate Road.
Если ты не против быть похожей на оранжевый дорожный конус, то отлично. Well, if you don't mind looking like an orange traffic cone, great.
«Люди маршировали по улицам, грабили магазины, и рядом с ними несли патруль члены Национальной Гвардии, - рассказывал Рассел. "People were marching on the streets, looting stores, and the National Guard was right there, patrolling," Russell said.
Марк, мы не в мультике "Дорожный Бегун". Mark, we're not in Road Runner.
Это условие Хезболла нарушила, организовав нападение на израильский патруль вдали от ферм Шеба и выпустив ракеты на израильскую территорию. That is the condition Nasrallah violated by ordering an attack on an Israeli patrol nowhere near the Sheba farms and launching rockets into Israeli territory.
Дорожный просвет как у легкого грузовика, серебристые сколы. Ground clearance for a light truck, silver paint chips.
Свободный воздушный патруль, переключитесь на Уилшир. Any air unit, come in on Wilshire frequency.
Брик, это не мультик "Дорожный бегун". Brick, this isn't a road runner cartoon.
Патруль нашел нашу загадочную моторную лодку, стоящую неподвижно пять миль южнее платформы. Patrol found our rogue motorboat dead in the water five miles south of the platform.
Да, ты зацепился за дорожный световозвращатель, приятель. Yeah, you got hooked up on a cat's eye, mate.
Вы хотите мне рассказать почему вы пишите о Дэне чушь, или вы хотите чтобы береговой патруль забрал меня за нападение? You want to tell me why you're writing Dan off, or do you want the shore patrol to charge me with assault?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.