Sentence examples of "доставать" in Russian
Никто не говорил вам доставать передатчик, дамочка.
Nobody said to wave the walkie-talkie like a pom-pom, lady.
Один попросил Snapple, Я стал доставать его из холодильника.
One of them asked for a Snapple, and I had to turn my back to open the chiller.
Как еще я должна доставать горячее блюдо из духовки?
How else am I supposed to take a hot dish out of the oven?
Это все равно, что доставать Harley Davidson из багажника.
That's like taking a Harley Davidson out of the luggage compartment.
Видимо, ветеринар отказался доставать пулю из его ягодичной мышцы.
Obviously because the vet refused to remove Ross's bullet from his gluteus maximus.
Что эта нимфоманка отвезла своих собак и приехала доставать вас.
The nympho dumped her dogs and came to make trouble.
Кроме шуток, не заставляй меня доставать фен и сушить тебя.
Seriously, don't make me take my hair dryer out and shrivel you.
Они начинают доставать нас уже с сентября со всеми этими ёлками, распродажами, Санта Клаусами, бенгальскими огнями.
Shey're pestering us in September already with the trees, the sales, the Santa Clauses, lighting sparklers.
И если Сабрина будет тебя доставать, напомни ей, что у нее был парень, когда вы встретились.
And if Sabrina gives you a hard time, just remind her that she had a boyfriend when you met her.
Домашние роботы могут быть очень полезны, например, доставать еду из холодильника и выполнять другую домашнюю работу.
Domestic robots could prove to be very useful for fetching food from the fridge and completing other household tasks.
Мы, конечно, можем не доставать желчные камни, но тогда мы испортим очередную порцию сонного зелья Гая.
We could leave the gall stones in, but it does seem a waste of one of Guy's sleepy potions.
Пол, если ты уйдешь, то кто, как ты думаешь, будет доставать замятую бумагу из копира и ловить крыс?
Paul, if you left, who do you think would have to unjam the copier and catch the rats?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert