Sentence examples of "достигли" in Russian

<>
Эти тенденции достигли кульминации при Трампе, его наиболее популярные решения сосредоточены на разрушении, а не созидании. These trends have culminated in Trump, whose most popular policies focus on destruction, rather than creation.
Белые Цапли достигли полётной высоты. White Herons in level flight.
Они достигли могущества разными путями. There are many different paths to power.
Этого мы еще не достигли». We are not there yet.”
И они достигли потрясающего успеха. There is some good successes.
Сейчас мы достигли этого момента. We are at that point now.
Переговоры по Греции не достигли результата. Greek talks end with no agreement
Мы достигли 380 и продолжаем подниматься. We are at 380 and climbing.
Во многом они уже этого достигли. And in many places, they're there.
И может они не достигли цели. Or maybe they missed a target.
Учёные теперь достигли в этом согласия. Scientists agree now.
После километров и километров дождя мы достигли Юга. We entered the true South after miles and miles of rain.
Приверженцы данного подхода достигли весомых результатов, признала Энтон. This approach has a lot to show for it, Antón acknowledged.
Я думаю, мы достигли критической точки с пресной водой. I think we've hit a critical desalinization point.
Сейчас мы пока не достигли этого, но это происходит. Now we are not there yet, but it is happening.
Я полагаю, мы достигли переломного момента, когда это неизбежно. I believe we're at a tipping point where this is now something that we can't avoid.
Прежде всего нам нужно убедиться, что мы достигли цели. We first need to verify that we are on target.
И там, где прошли выборы, исламисты достигли хороших результатов: Where elections are held, Islamists do well:
«Только тогда мы поймём, что, наконец, достигли предела», – говорит он. "That's when we will know that we have finally hit that bottom," he says.
Безусловно, благодаря решительным действиям правительства, некоторые страны достигли впечатляющих успехов. To be sure, some countries have had impressive success, thanks to decisive government action.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.