Sentence examples of "достижим" in Russian
Для него ключ к продлению жизни, к преодолению смерти был достижим, поэтому он никогда бы не отказался от шанса на возрождение.
For him, the keys to life extension, to reversing death itself, were within reach, so he would never give up his chance at revival.
Прогресс реально достижим, и он даст возможность государствам-членам продвинуть вперед переговорный процесс и в кратчайшие сроки заключить договор о запрещении производства расщепляющихся материалов, а также добиться прогресса по вопросам космического пространства и ядерного разоружения в рамках Конференции по разоружению.
Progress is within reach, which would allow Member States to move forward on the negotiation and timely conclusion of a treaty banning the production of fissile material, as well as on the issues of outer space and nuclear disarmament within the framework of the Conference on Disarmament.
Принимая во внимание незначительное влияние эффекта Баласса - Самуэльсона и небольшую вероятность корректирующей инфляции в будущем, критерий ЭВС относительно стабильности цен, согласно которому годовой уровень инфляции не должен превышать более чем на 1,5 % ее средний уровень по трем имеющим наибольшую стабильность цен странам ЭВС, вполне достижим.
With the Balassa-Samuelson effect so subdued and limited scope for future corrective inflation, the EMU criterion regarding price stability - of annual inflation within 1.5% of the average rate for the three best-performing economies in the EU - is within reach.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert