Sentence examples of "дочка" in Russian with translation "girl"
Честно говоря, единственное, что может заставить меня бросить - это моя маленькая дочка.
Honestly, there's only one reason I'd stop, and that's my little girl.
Или если у вас есть маленькая дочка, и она набирает в поисковике - ну, не совсем малышка, в младших классах, - пытается найти информацию о Барби.
Now, if you have a little girl, and she goes and writes to - well, not so little, medium little - tries to do research on Barbie.
Дочка опять спрашивает: "А что, если бы была вечеринка? Там - куча девчонок и куча парней, куча мужчин и женщин, и они просто начали бы делать это, мам?
And then she goes, "What if there was like a party, and there was just like a whole bunch of girls and a whole bunch of boys, and there was a bunch of men and women and they just started doing it, Mom?
Мать Виктора три дня назад родила дочку.
Victor's birth mother gave birth to a baby girl three days ago.
Кумар, новый альфа-самец стаи, прижимается к Майе и их новорождённой дочке.
Kumar, now the alpha of the troop, snuggles against Maya and their brand new baby girl.
По делу Шри Сатиша Мехры против администрации Дели и др. (июль 1996 года) Верховный суд Индии вынес определение о неправдоподобности обвинения в том, что отец изнасиловал трехлетнюю дочку, но зато обвинил мать в выдвижении ложных обвинений в попытке отомстить своему мужу за неудачный брак.
In Shri Satish Mehra v Delhi Administration and Another, July 1996, the Supreme Court of India thought that it was incredible to accuse the father of raping his three-year-old girl and instead accused the mother of levelling false accusations to take revenge on her husband for an unhappy marriage.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert