Sentence examples of "драмах" in Russian with translation "drama"

<>
Translations: all133 drama133
Чарли играл на телевидении и в кино, в комедиях и драмах. Charlie went on to star in TV and film, both drama and comedy.
Секреты напоминают нам о бесчисленных драмах, пороках и подвигах, безмолвно играющих свою роль на подмостках человеческих жизней даже в это мгновение. Secrets can remind us of the countless human dramas, of frailty and heroism, playing out silently in the lives of people all around us even now.
Драма демократии в театре терроризма Democracy’s Drama in Terrorism’s Theater
Последующая пьеса - ни комедия, ни драма. The play that follows is neither comedy nor drama.
Тебе больше нравится комедия или драма? Want to watch a comedy or a drama?
Ординаторская драма нам точно не нужна. We don't need resident drama, too.
Драма в Европе далека от завершения. The drama in Europe is far from over.
В драмкружке стало слишком много драмы. There is too much drama in the drama department.
Я посещала школу драмы в Мальме. I attended a drama school in Malmø.
Похоже, конец греческой драмы стремительно приближается. It looks like the end of the Greek drama is rapidly approaching.
Правосудие и Искупление Месть в Драме Якова. Justice And Redemption In Jacobean Revenge Drama.
Здесь мы видим память, преобразованную в драму. Here we have memory converted to drama.
Бегство от наших соревнований и от наших драм. It's an escape from our own competition, and our own dramas.
Извини, вся это драма, испортила тебе сегодня завтрак. Sorry all the drama ruined your luncheon today.
Эта незамеченная драма символизирует недостаточное освещение колумбийского конфликта. This unnoticed drama is emblematic of the under-reported Colombian conflict.
К сожалению, эта драма разыгрывается за закрытыми дверями. Unfortunately, this drama plays out behind closed doors.
Комедия куда ближе к реальной жизни, чем драма. Comedy is much closer to real life than drama.
Я каждый день сталкиваюсь с драмами в яслях. I deal with drama all day long at the nursery.
США могут сыграть в этой драме неожиданную роль. The United States may play an unexpected role in this drama.
Завтра мы сожем вернуть к нашей постоянной драме. Tomorrow we can return to our regularly scheduled drama.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.