Exemples d'utilisation de "другая история" en russe
Однако западные Балканы это совсем другая история.
The Western Balkans, however, is a different story.
Аллегру он тоже выиграл, но это уже другая история.
He won Allegra, too, but, uh, that's another story.
Однако, за пределами Тибета это совсем другая история.
Outside Tibet, however, it is a different story.
Обязательства Европы по обеспечению обороны - это совсем другая история.
Europe's commitment to defense tells another story.
Нарушение закона, чтобы это произошло это совсем другая история.
Breaking the law to make it happen is a different story.
То, что мы видим в настоящее время - совершенно другая история.
What we are witnessing today is a totally different story.
Отец, конечно, сразу дал бы мне в морду, но это уже другая история.
My father would punch me in the mouth, but that's another story, so.
То есть, шизофреники считают, но это ведь другая история, правда?
I mean, schizophrenics do that, but it's a different story, right?
Ну, вообще, я вроде как была ею сегодня, но это уже другая история.
Well, actually, I kinda was for a little bit today, but that's another story.
Но это немного другая история, в которую я не буду вдаваться.
But that's a slightly different story, which I won't go into now.
А потом в конце концов Skynet решит убить всех нас, но это уже другая история.
And then eventually Skynet decides to kill us all, but that’s another story.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité