Beispiele für die Verwendung von "дружеский привет" im Russischen

<>
Пользуясь возможностью, желаю Вам всего самого лучшего и шлю дружеский привет. I take the opportunity to wish you all the very best and send my kind regards.
С наилучшими пожеланиями и дружеским приветом, Best wishes and kind regards,
Он дал мне дружеский совет. He gave me a piece of friendly advice.
Привет, я Нэнси. Hello, I am Nancy.
Благодарим Вас за дружеский прием и необычайно интересный обмен мнениями. Thank you very much for the friendly reception and the extraordinarily interesting exchange of ideas.
Привет, Том. Hello, Tom.
Если хотите поиграть с ними и на консоли Xbox 360, потребуется отправить им дружеский запрос с консоли Xbox 360. If you plan to play with them on your Xbox 360, you’ll have to send a friend request through your Xbox 360 console.
Пожалуйста, передай от меня привет твоей семье. Please say hello to your family.
Если получен новый дружеский запрос, отправленный с консоли Xbox 360, его отправитель появится и как друг, и как подписчик на Xbox One. If you accept a new friend request sent from an Xbox 360 console, you will see them as a friend AND a follower on Xbox One.
"Привет", сказал Том, улыбаясь. "Hello," said Tom, smiling.
как провести границу разделяющую конфликт между Ираком и ООН и необходимостью поддерживать дружеский диалог между мировыми религиями? how do we keep a focused and limited conflict between the UN and Iraq distinct from the need to maintain a relationship of dialogue between world religions?
Пожалуйста, передайте привет госпоже Андрееску! Please say hello to Mrs. Andreescu!
Так что позволь мне дать тебе дружеский совет, И это не то, что я обычно делаю, верно? So let me give you a friendly piece of advice, and this is not something I usually do, right?
Привет, меня зовут Пека. Как тебя зовут? Hi, my name is Pekka. What is your name?
Позволь я дам тебе дружеский совет. Let me give you a little bit of friendly advice.
Привет, Сьюзан. Как дела? Hey Susan, how are things?
Позвольте дать вам дружеский совет. Let me give you a friendly piece of advice.
Привет! Ты работаешь здесь? Hi! Do you work here?
Я просто даю вам дружеский совет. I'm merely giving you a little friendly advice.
Привет, Джордж! Как дела? Hi, George! How's it going?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.