Sentence examples of "дружественной" in Russian
Он ограничивается профессиональной этикой, которая прививается на протяжении всего обучения врачей и которая поддерживается благодаря спокойной форме некой дружественной проверки.
It is limited by professional values that are inculcated throughout doctors' training, and which are bolstered by a quiet form of peer review.
Г-н Бхаттараи (Непал) (говорит по-английски): Для меня особая честь выступать сегодня на этом заседании, которым руководит министр иностранных дел дружественной южно-азиатской страны.
Mr. Bhattarai (Nepal): It is my particular honour to be speaking in this Chamber today, with the Minister for Foreign Affairs of a fellow South Asian country in the Chair.
Благодаря деятельности Смешанной межправительственной комиссии по экономическому и научно-техническому сотрудничеству, созданной 21 декабря 1983 года, наша страна непрерывно укрепляет свои экономические отношения с этой дружественной страной.
Indeed, Burkina Faso regularly enhances economic relations with its friend Cuba through the Intergovernmental Joint Commission for Economic, Scientific and Technical Cooperation established on 21 December 1983.
Нана Эффа-Апентенг (Гана) (говорит по-английски): Прежде всего, позвольте мне выразить радость моей делегации по поводу того, что мы видим Вас, г-н министр иностранных дел дружественной африканской страны, на посту Председателя этого заседания.
Nana Effah-Apenteng (Ghana): At the outset, let me express my delegation's delight in seeing you, Sir, the Foreign Minister of a sister African country, chairing this meeting.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert