Sentence examples of "думаете" in Russian

<>
Думаете, песок превратился в стекло? Do you think the sand turned into glass?
Полагаю, все вы думаете, что мир охвачен антиамериканскими настроениями, которые растут с каждым днем. You all feel, I suspect, that the world is in the grip of growing anti-Americanism.
Вы думаете, "Ха, ха, ха. You think, "Ha, ha, ha.
Если подозреваемый смог изменить ваш код, и подчинить себе вашу систему, то как вы думаете, сможет ли он удачно пройти эту строжайшую проверку? If the suspect can alter your code, and take over your systems, do you think he'd have trouble getting around your background checks?
Это то, что вы думаете. That's what you think it is.
Вы думаете, наши усилия бессмысленны? Do you think we're on a fool's errand?
Вы думаете, что я дурак? What do you think, that I am a fool?
Думаете, надо отменить концерт Карла? Do you think I ought to cancel Karl's recital?
Вы думаете, это чистая случайность? You think this is mere happenstance?
Думаете, меня отпустят под залог? Do you think I'll get bail?
Думаете, вам удастся добиться своего? Will you have your own way, do you think?
Так вы думаете, я проболтаюсь? So, you think I let the cat out of the bag, huh?
Что вы думаете, госпожа Вэст? What do you think, Miss West?
Что вы думаете об этом? What do you think of that?
Что думаете, Господин Ле Шассор? What do you think, Mr Le Chasseur?
Что вы о нём думаете? What do you think of him?
Вы думаете, машина была моя? You think the sebring was for me?
Что вы об этом думаете? What do you think of it?
Думаете, мыши самостоятельно примут андидепрессантами? So do you think the mice self-administered antidepressants?
Думаете, сумеете раскрыть это дело? You think you're gonna solve this case?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.