Sentence examples of "дураках" in Russian

<>
Translations: all228 fool198 mutt2 goof2 other translations26
А терроризм остаётся в дураках. And a timeout for terror.
Зная карты, не останешься в дураках. Once you know all the cons, you'll never be a sucker.
Честные люди всегда остаются в дураках. Honestly, it's like looking straight at stupidity.
Ага, хотя он остался в дураках. Yeah, joke's on him, though.
Клаус остался в дураках, а Бони жива. Klaus was fooled, and Bonnie's alive.
Они не хотят опять остаться в дураках. They don't want to be conned again.
Ну, тогда я сама бы осталась в дураках. Well, then the joke would be on me.
Либо Вы говорите правду, либо останетесь в дураках Either you tell the truth, or I'll turn you loose
Да, ну, никто не любит оставаться в дураках. Yeah, well, nobody likes to get jerked around.
Все кончилось тем, что мы остались в дураках. We ended up with egg on our faces.
О, нет, я единственный кто остался в дураках. Oh, no, I'm the one who was stupid.
И ты остался в дураках, потому что знаешь, что? The joke's on you, because you know what?
Я что, и на этот раз остался в дураках? Does this mean I lost this time again?
И все же в конце концов, ты осталась в дураках. And yet in the end, you're the one who's fooled.
Весь мир остался в дураках, ведь мы и сами так можем. Well, the joke's on the rest of the world, because we can do that on our own.
Но раз ты ничего не знаешь, они все окажутся в дураках. A cuckolds' marathon, as you don't know anything.
Если ты выйдешь спокойная и уверенная, то они останутся в дураках. If you go out there with self-respect and confidence, they'll be the ones who look foolish.
Либо Вы говорите правду, либо останетесь в дураках - Ни денег, ни защиты. Either you tell the truth, or I'll turn you loose - No money, no protection.
Что ж, он остался в дураках, потому что его доллары потекли прямо в мою парадную дверь. Well, joke's on him, because his dollars are walking right through my front door.
Каждый раз, когда я выступаю против Регины, ей удаётся меня опередить, и я остаюсь в дураках. Every time I've gone up against Regina, she's seen it coming and I've lost.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.