Sentence examples of "дыханию" in Russian

<>
Его называют БЛИС, и он блокирует действие патогенных микроорганизмов и придаёт свежесть дыханию. It's called BLIS, and it's been shown to both ward off pathogens and give you good breath.
Он прислушивался к мирному дыханию Клементины, думая о дневных призраках, тревожащих сон его спутницы. He listened to Clémentine's peaceful breathing, thinking about the ghosts of the day haunting his companion's sleep.
Хорошо, Ленни, что-то в вашей грудной полости препятствует нормальному дыханию мы введем грудной катетер, который должен облегчить ваше дыхание. Okay, Lenny, something in your chest cavity's preventing you from breathing well, so we're gonna insert a chest tube which should help you breathe better.
В действительности, говоря метафорическим языком, военная мощь обеспечивает уровень безопасности, который имеет такое же отношение к порядку, как кислород к дыханию: их не замечают до тех пор, пока не начинает ощущаться их нехватка, и в этот момент их отсутствие превалирует над всем остальным. Indeed, metaphorically, military power provides a degree of security that is to order as oxygen is to breathing: little noticed until it becomes scarce, at which point its absence dominates all else.
Дыхание очень важно для нас. Breath is really important for us.
Хихикание переходит в тяжелое дыхание Giggling turns to heavy breathing
Мы сделаем пострадавшему искусственное дыхание. We will give the artificial respiration to the victim.
Да, знаешь, побереги дыхание, понял? Yeah, well, save your breath, okay?
Пистолетный выстрел и тяжелое дыхание. Gun shots and heavy breathing, too.
Кровяное давление, дыхание, скорость сокращения. Blood pressure, respiration, rate of contractions.
Переведи дыхание, расскажи, что случилось. Take a breath, tell me what happened.
Проблемы с дыханием или глотанием? Any trouble breathing or swallowing?
Контроль дыхания, это - анестезиология 101. Monitoring respiration, that's anesthesiology 101.
Но не задерживайте свое дыхание. But don't hold your breath.
Не хочешь рассказать о дыхании? You want to say something about the breathing?
Пульс, дыхание, давление - серьёзно ниже среднего. Pulse, respiration, blood pressure, well below normal.
Просто побереги дыхание, Я знаю. Just save your breath, I know.
Небритость, неровное дыхание, потливость, расширенные зрачки. The one with the facial hair, agitated breathing, sweating, dilated pupils.
Кто-нибудь умеет делать искусственное дыхание? Can anyone do artificial respiration?
Приберегите дыхание, чтобы остудить овсянку. Save your breath to cool your porridge.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.