Sentence examples of "дюйм" in Russian with translation "inch"

<>
Дюйм за дюймом разрезая пенис Penile tissue inch by inch
Не провисает ни на дюйм. Doesn't drop an inch.
Обе раны глубиной в дюйм. Both incised wounds about an inch deep.
Я знаю каждый дюйм Нью-Йорка. I know every inch of New York.
Я знаю каждый дюйм этого заведения. I know every inch of this nuthouse.
Назад, на дюйм от лампочки на камере. Back about an inch for the key light.
Дюйм за дюймом, мы передвигаем линию компромисса. Inch by inch, we're moving the line of compromise.
Еще дюйм, и попало бы в артерию. Another inch, it would've hit my tibial artery.
Давление составило 300 тысяч фунтов на квадратный дюйм. Effective yielding stress, 300,000 pounds per square inch.
Word автоматически задает для каждой страницы поля размером один дюйм. Word automatically sets a one-inch page margin around each page.
С расстояния в один дюйм выстрел должен быть еще эффективней. At a distance of one inch, the shot should be even more efficient.
К слову, 200 точек на дюйм - это эквивалент лазерного принтера. At 200 dots per inch, it's kind of the equivalent of a 300 dot print laser printer.
Теперь перейдите в раздел "Абзац" и добавьте отступ слева в 1 дюйм. Now go to Paragraph and let’s add a Left indent of 1 inch.
С другой стороны платформа повторяет отказ Хамас уступить даже дюйм исторической земли Палестины. On the other hand, the platform repeats Hamas's refusal to relinquish even an inch of historic Palestine.
Нам покажут номер, а затем мы обыщем каждый дюйм и внутри, и снаружи. We're going to get shown to a cabin, and then we're going to search every inch of the place, inside and out.
Вы знаете, что аварийный трап развертывается с силой 3000 фунтов на квадратный дюйм? Do you know that the emergency slide deploys with the force of 3,000 pounds per square inch?
Примечание: Появится коллекция Поля, в которой уже выбрано обычное поле шириной в один дюйм. Note: The Margins gallery appears with the Normal one-inch margin already selected.
Знаете, если бы вы носили юбку на дюйм короче, вы бы выглядели очень современно. You know, if the hem of that skirt were an inch higher, you'd have a look as up to date as tomorrow.
Теперь, когда спина и плечи гладко выбриты и выглядит на дюйм длиннее, жизнь стала чертовски приятной. These days, with a hair-free back, well-groomed shoulders and an extra optical inch on my [bleep], well, let's just say life has gotten pretty darn cozy.
Я говорю, что каждый твой год после 40 ты должна добавлять дюйм к кромке своего платья. I say that for every year you're over 40, you should add an inch to the hemline of your dress.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.