Sentence examples of "европейские" in Russian with translation "european"

<>
Европейские учреждения остались вне игры. European institutions remained on the sidelines.
Многие европейские политики восхваляют Интернет. Many European politicians praise the Internet.
Европейские фондовые индексы выше второй день. European stocks are higher for a second day.
все европейские страны связаны между собой. all European countries have tied themselves together.
Европейские рынки тоже потерпели большие убытки. European markets also suffered large losses.
Такие европейские подходы имеют свои последствия. European attitudes demonstrate the consequences.
все европейские лидеры упорно стремятся их сократить. all European leaders adamantly want to reduce government spending.
Многие другие европейские страны выбирают второе решение. Many other European countries are adopting the second solution.
Европейские власти не должны тормозить цифровой прогресс. European authorities should avoid shackling digital progress.
Поэтому европейские лидеры должны решить две задачи. European leaders must therefore take up two challenges.
Второй вариант предпочитают политологи и европейские мечтатели: The second is the one preferred by political scientists and European visionaries:
Многие европейские страны занялись укреплением внутренней безопасности. Many European countries are moving to strengthen internal security.
Но не все европейские граждане являются христианами. But not all European citizens are practicing Christians.
Европейские лидеры уже двигаются в этом направлении. European leaders seem to be moving in this direction.
Центральные Европейские валюты также чувствительны к росту. The central European currencies are also sensitive to growth.
Более того, европейские компании не назовешь слабыми. Moreover, European companies are not weak.
Свою роль сыграли и ведущие европейские державы. The leading European powers played their part.
Европейские фондовые рынки стали снижаться после хорошего старта. The European stock markets have turned lower after a positive start.
Иными словами, европейские политики находятся в невозможном положении. In short, European policymakers are in an impossible position.
Европейские дипломаты должны оценить последствия режима Фиделя Кастро. European diplomats should weigh up the consequences of accommodating Castro's regime.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.