Sentence examples of "европы" in Russian

<>
У Европы впереди два пути. Europe has two ways ahead.
Насчет Европы таких наблюдений не было. No such observations have been made on Europa.
Революция в вооруженных силах Европы Europe's Military Revolution
Под ледяной корой Европы может быть водный океан. Under Europa's icy crust might be water ocean.
Ослабление и падение политической Европы The Decline and Fall of Political Europe
Одной из любопытных характерных черт Европы являются линии, пролегающие по гладкому льду. One of the intriguing features on Europa are lines that appear etched into its smooth ice crust.
Французские выборы и будущее Европы The French Election and Europe’s Future
Мы также обнаружили, что у Европы есть соленый океан, скрытый под толстым ледовым панцирем. We also found that Europa hosts a salty ocean, buried beneath a thick ice cap.
Тайное спасение банковской системы Европы Europe’s Secret Bailout
Так что, почему бы и не поискать - конечно, маловероятно, что на поверхности Европы есть жизнь. So, why not look? Of course, it's not very likely that there's life on the surface of Europa.
Новая экономика Европы на подходе. Europe's new economy is coming on.
То, что вы видите, это поверхность луны Европы, толстый слой льда, в сотню километров толщиной. So what you're looking at is the surface of the moon Europa, which is a thick sheet of ice, probably a hundred kilometers thick.
Сегодня меняется политический ландшафт Европы. Europe’s political landscape is changing.
Итак, если бы жизнь зародилась в океане Европы, она, вероятно, тоже уже могла бы выйти на поверхность. Now, if life had originated on Europa in the ocean, it could also have moved out onto the surface.
Битва Европы на четырёх фронтах Europe’s Battle on Four Fronts
Ледяная поверхность Европы настолько же стара, насколько стары осадочные породы на дне океана Земли — «самого молодого вещества нашей планеты, или второго после активных вулканов», говорит Хэнд. Europa’s ice surface is about as old, geologically speaking, as the oceanic crust on Earth, which is “the youngest material on our planet — or perhaps second only to very active volcanoes,” says Hand.
Это представляет проблему для Европы. That is a problem for Europe.
Как САТРА/АСТРА, так и Лига в поддержку Европы приветствовали Стратегию по улучшению условий рома в Румынии, однако они сетовали на отсутствие институциональной основы для осуществления программы. Both SATRA/ASTRA and the Liga Pro Europa welcomed the Strategy for Improving the Conditions of the Roma in Romania, but deplored the absence of an institutional framework to implement the programme.
Близорукое урезание оборонных расходов Европы Europe’s Myopic Defense Cuts
Ученые быстро поняли, что эти же самые силы могут разогреть и внутреннюю часть Европы до температуры, достаточной для поддержания в жидком состоянии глобального океана, предположительно, скрывающегося под гладкой коркой льда. Scientists quickly realized that those forces could very likely heat Europa enough to keep liquid the global ocean believed to be hidden under the smooth crust of ice on the surface.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.