Sentence examples of "едва уловимо" in Russian

<>
Он так усердно занимался, что едва выкраивал время для обеда. He studied hard, hardly taking time out for lunch.
Мы едва успели на последний поезд. We were only just in time for the last train.
В моём отце едва ли найдётся артистизм. My father is far from artistic.
Том едва говорит по-французски. Tom can barely speak French.
Едва ли я смогу сделать что-то ещё с этой сложной задачей. I'm at my wit's end with this difficult problem.
Я едва ли мог работать. I was barely able to work.
Едва ли у меня найдутся с собой деньги. I have hardly any money with me.
Нечто столь странное едва ли может произойти. Such a strange thing is not likely to happen.
Едва только я вышел, начался дождь. Scarcely had I started out when it began to rain.
Было так ужасно холодно, что группа едва не замёрзла до смерти. It being awfully cold, the party were almost frozen to death.
В шуме ее голос едва был слышен. Her voice could hardly be heard above the noise.
Я едва терплю его поведение. I can hardly stand his behavior.
Экспресс ехал так быстро, что мы едва его увидели. The express train went by so fast that we hardly saw it.
Когда она сказала мне, что беременна, у меня едва не начался сердечный приступ. When she told me that she was pregnant, I almost had a heart attack.
Он едва спасся. He barely escaped death.
Когда прозвенел звонок, я едва дошёл до школы. I had hardly reached the school when the bell rang.
Я едва ли могу произнести речь без того, чтобы нервничать. I can hardly make a speech without feeling nervous.
Что-то не то с телефоном, едва слышу тебя. There's something wrong with the phone. I can hardly hear you.
Нам едва хватает времени, чтобы съесть завтрак. We hardly have time to eat breakfast.
Я едва мог его слышать. I could hardly hear him.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.