Exemples d'utilisation de "еде" en russe

<>
Это наше представление о еде. This is our landscape of food.
Так что же мы ищем в еде? So what are we looking for in a meal?
Ты погуглила мои привычки в еде? You googled my eating habits?
В их еде больше нет души. No more soul in their food.
Их привычки в жизни, предпочтения в еде и т.п. Living habits, eating habits, etc.
Как вы относитесь к бразильской еде? What do you think of Brazilian food?
Я вот много думаю о еде, и я люблю поесть. I think about eating a lot, and I really love it.
Тина быстро привыкла к японской еде. Tina soon got used to Japanese food.
Я никогда не читал книги о еде, пока меня очень хорошо кормили. I've never read a book on eating, yet I'm extremely well fed.
Мы не учим детей о еде. We don't teach kids about food.
Я даже не узнавала названий половины ингредиентов в той еде, что я ела. I didn't even recognize half the names in most of the food that I was eating.
Карл специалист по экзотической, острой еде Karl's specialty is exotic, spicy foods
Я помешана на экологически чистой еде, на минимизации выбросов парниковых газов, и ещё на роботизации хирургии. I'm an organic food-eating, carbon footprint-minimizing, robotic surgery geek.
Вы скоро привыкнете к японской еде. You will soon get used to Japanese food.
На самом деле, думать о голоде не так легко, как кажется, потому что обычно мы думаем о еде. All this time you're - when you think about hunger, it's a hard thing to think about, because what we think about is eating.
По тебе и по твоей глупой еде. You and your goofy food.
И мы можем использовать эту систему для тестирования продуктов питания в концентрациях, которые могут быть получены при еде. And we can use this system to test dietary factors at concentrations that are obtainable by eating.
Как можно изменить отношение детей к еде? How do we really change children's relationship to food?
Я имею в виду, что его предпочтения в еде не изменились, и он по-прежнему ждет что снова будут показывать "Стрелка", но. I mean, his eating habits haven't changed, and he still watches reruns of The Rifleman, but.
в еде, одежде, приюте и т.д. food, clothing, shelter, whatever.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !