Beispiele für die Verwendung von "единичное предложение" im Russischen
Используя диалог генерации тиковых данных, пользователь может преобразовать эти бары в массивы тиков (Тик - это единичное изменение цены).
Using the Generate tick data dialog, you can convert it into tick arrays (Note: A tick is a single price change).
Кроме того, разрыв между Саудовской Аравией и Хезболла - не единичное явление.
Moreover, Saudi Arabia's breach with Hezbollah is not a one-time occurrence.
Для определения факторов бедности и уровня их влияния была произведена подвыборка домашних хозяйств с уровнем потребления на единичное домохозяйство ниже среднего уровня потребления, определенного для всех домашних хозяйств.
To determine the factors of poverty and their level of influence, a sub-sample has been selected of a household with consumption per household unit under average consumption determined for all households.
С нашей точки зрения его предложение вполне разумно.
From our point of view, his proposal is reasonable.
Не потеряй возможность сделать ей предложение.
Don't hesitate to take the opportunity to propose to her.
Я добавил другое предложение и пометил его как "старомодное". Чего же ещё вам надо, крови?
I've added an alternative sentence and I've tagged it as 'old fashioned'. What more do you want, blood?
Если ты можешь прочесть это предложение - значит, ты умеешь читать.
If you can read this sentence, then you're able to read.
Это предложение ограничено по времени и только для новых клиентов.
This is a limited time offer to new customers only.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung