Sentence examples of "единую систему обмена сообщениями" in Russian

<>
При включении пользователей в единую систему обмена сообщениями для них по умолчанию создается сопоставление DTMF. By default, a DTMF map is created for a user when they’re enabled for Unified Messaging.
Если необходимо обновить сопоставление DTMF пользователя после включения его в единую систему обмена сообщениями, можно воспользоваться командлетом Set-User с параметром -CreateDtmfMap. If you have to update a user's DTMF map after the user has been enabled for UM, you can use the Set-User cmdlet with the -CreateDtmfMap parameter.
В единую систему обмена сообщениями встроена поддержка факсимильной связи для пользователей, чьи почтовые ящики поддерживают единую систему обмена сообщениями. UM provides built-in incoming fax support for users who have a UM-enabled mailbox.
Сопоставления DTMF для пользователей, не включенных в единую систему обмена сообщениями DTMF maps for users who aren't enabled for Unified Messaging
Перед перемещением почтовых ящиков, поддерживающих единую систему обмена сообщениями (UM), в Exchange Online убедитесь, что локальный Skype для бизнеса 2015, Skype для бизнеса Online и Exchange Online соответствуют требованиям, указанным в разделе Предварительные условия для гибридного развертывания. Before you move Unified Messaging-enabled (UM) mailboxes to Exchange Online, you need to make sure that on-premises Skype for Business 2015, Skype for Business Online, and Exchange Online, all meet the requirements specified in Hybrid deployment prerequisites.
В атрибуте msExchUMDtmfMap содержатся значения, необходимые для сопоставления DTMF для пользователей, не включенных в единую систему обмена сообщениями. The msExchUMDtmfMap attribute is populated with the values needed for DTMF maps for users who haven’t been enabled for UM.
Это позволяет перенаправлять пользователю, включенному в единую систему обмена сообщениями, вызовы от внешних абонентов, пользователей, не включенных в эту систему, и других пользователей, включенных в нее, использующих клавиатуру телефона для набора имени пользователя или псевдонима электронной почты. This makes it possible for calls to be transferred to the UM-enabled user from external callers, from users who aren't enabled for UM, and from other UM-enabled users who use the telephone keypad to spell the user's name or email alias.
Решения партнеров для работы с факсимильной связью разработаны в тесной интеграции с Exchange и предоставляют пользователям, включенным в единую систему обмена сообщениями, возможность получения входящих факсов. The fax partner solutions are designed to be tightly integrated with Exchange and enable UM-enabled users to receive incoming fax messages.
Получатели журналов, поддерживающие единую систему обмена сообщениями Journal recipients that are enabled for Unified Messaging
Включите для пользователя единую систему обмена сообщениями и свяжите с ним соответствующую политику почтовых ящиков с помощью Центра администрирования или командной консоли Exchange. Use either the EAC or the Exchange Management Shell to enable the user for UM and link them to the correct UM mailbox policy.
Прежде чем перемещать почтовые ящики, настроенные для единой системы обмена сообщениями, из локальной организации в Office 365, необходимо настроить единую систему обмена сообщениями в гибридном развертывании. If you want to move mailboxes from your on-premises organization to Office 365, and those mailboxes are configured for UM, you should configure UM in your hybrid deployment prior to moving those mailboxes.
Кроме того, пользователи, включенные в единую систему обмена сообщениями, не смогут отправлять сообщения или перенаправлять вызовы пользователям, не имеющим сопоставления DTMF, если только для тех не включена функция автоматического распознавания речи. Also, UM-enabled users won’t be able to send messages or transfer calls to users who don't have a DTMF map unless they can use Automatic Speech Recognition (ASR).
Почтовые ящики, поддерживающие единую систему обмена сообщениями (UM). Unified Messaging-enabled (UM) mailboxes.
Потребуется подключить и настроить шлюзы VoIP, УАТС, IP-УАТС и SBC для традиционной телефонной сети и подключиться к телефонной сети, если вы будете использовать Microsoft Lync Server и единую систему обмена сообщениями. You’ll need to connect and configure VoIP gateways, advanced VoIP gateways, PBXs, IP PBXs, and session border controllers (SBCs) for a traditional telephony network and connect to a telephony network if you’ll be using Microsoft Lync Server and UM.
Когда вы поймете основы телефонии, можно интегрировать единую систему обмена сообщениями в организации Exchange. After you understand telephony basics, you can integrate UM into an Exchange organization.
Когда вы включаете для пользователя единую систему обмена сообщениями и связываете его с абонентской группой универсального кода ресурса SIP, создаются два прокси-адреса единой системы обмена сообщениями Microsoft Exchange. When you enable a user for UM and link them to a SIP URI dial plan, two EUM proxy addresses are created.
Ниже приведены требования для переноса почтовых ящиков, поддерживающих единую систему обмена сообщениями, в Office 365. These requirements need to be met before you move any UM-enabled mailboxes to Office 365.
Нажмите кнопку Включить, чтобы включить единую систему обмена сообщениями для почтового ящика. Click Enable to enable UM for the mailbox.
Когда пользователь, включенный в единую систему обмена сообщениями, использует функцию "Воспроизвести на телефоне". When a UM-enabled user uses the Play on Phone feature
Пользователь, включенный в единую систему обмена сообщениями, выполняет вход в голосовой доступ к Outlook и записывает голосовое сообщение для одного или нескольких получателей. A UM-enabled user signs in to Outlook Voice Access and records a voice message for one or more recipients.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.