Sentence examples of "еженедельный отчет" in Russian
Есть еженедельные отчеты о потенциальных незаконных египетских иммигрантах, которые тонут в Средиземноморье.
There are weekly reports of would-be illegal Egyptian immigrants drowning in the Mediterranean.
Пользователь применяет Access для управления данными, однако получает еженедельные отчеты от остальных участников команды в виде книг Excel.
You use Access to manage your data, but the weekly reports you receive from the rest of your team are Excel workbooks.
После настройки ограничений на содержимое для ребенка рекомендуется включить отчеты о действиях, чтобы получать еженедельные отчеты о действиях детей в Интернете.
After you’ve set content restrictions for your child, it’s a good idea to turn on Activity reporting so you get weekly reports of their online activity.
США: еженедельный отчет о заявках на пособие по безработице (12:00 GMT)
US: Weekly Mortgage Applications (12:00 GMT)
Я просмотрела его еженедельный отчет о расходах в день, когда мы нашли «ужасающих птиц».
I looked up his weekly expense report the day that we found the terror birds.
Швейцарский национальный банк публикует свой еженедельный отчет о пополненных счетах, который мог бы разоблачить его в случае вмешательства в валютный рынок.
The Swiss National Bank releases its weekly sight deposit data, which could reveal if the Bank intervened in the FX market in the week ended Feb. 6.
Швейцарский национальный банк выпускает свой еженедельный отчет по депозитам, которые могут показать, вмешался ли банк в валютный рынок на неделе, завершившейся 13 февраля.
The Swiss National Bank releases its weekly sight deposit data, which could reveal if the Bank intervened in the FX market in the week ended Feb. 13.
Швейцарский Национальный Банк публикует еженедельный отчет по вкладам, который может показать, если Банк вмешивался я в валютный рынок на неделе, завершившейся 27 марта.
The Swiss National Bank releases its weekly sight deposit data, which could show if the Bank intervened in the FX market in the week ended March 27.
Швейцарский национальный банк выпускает свой еженедельный отчет по депозитам, которые могут показать, вмешивался ли банк в валютный рынок на неделе, завершившейся 20 февраля.
The Swiss National Bank releases its weekly sight deposit data, which could show if the Bank intervened in the FX market in the week ended Feb. 20.
Швейцарский национальный банк выпускает свой еженедельный отчёт по запасам денег, которые могли бы показать, вмешался ли банк в валютный рынок на неделе, завершившейся 20 марта.
The Swiss National Bank releases its weekly sight deposit data, which could show if the Bank intervened in the FX market in the week ended March 20.
Во второй половине дня два отчета проверят на прочность экономический потенциал Америки: еженедельный отчет о заявках на пособие по безработице и ежемесячный отчет о розничных продажах.
Later today, two reports will highlight the relative economic strength in the US – that is, the weekly update on jobless claims and the monthly release on retail sales.
Предположим, что вы хотите объединить текст и числовое значение, например, чтобы получить строку "Отчет напечатан 14.03.12" или "Еженедельный доход: 66 348,72 $".
Let’s say you want to combine text and a number value, like “Report Printed on: 03/14/12”, or “Weekly Revenue: $66,348.72”.
Еженедельный выпуск отчета о заявках на пособие по безработице подскажет, чего ждать от следующего официального отчета о занятости, который выйдет в начале января.
Today’s weekly claims update will provide fresh intelligence on what to expect in the next jobs report due out in early January.
Она начала писать отчет в восемь, и закончила его в двенадцать.
She began writing a report at eight, finishing it at twelve.
Средний еженедельный заработок сейчас составляет GBP 479, включая премии.
Average weekly wages are now GBP 479 including bonuses.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert