Beispiele für die Verwendung von "жаждала крови" im Russischen

<>
Это как будто все мои женские гормоны взорвались, и я жаждала крови. It was as if all my girl hormones had kicked into overdrive, and I was out for blood.
Говорю тебе, он жаждет крови. I am telling you, he is out for blood.
Кэтрин, если Гейб чудовище, он будет жаждать крови, моей крови и я единственный, кто может остановить его, так? Catherine, if Gabe is a beast, he's gonna be out for blood, my blood, and I'm the only one who can stop him, right?
Думаю, сейчас она жаждет крови. I guess now she'll be out for blood.
Мистер Butter Mills Жаждет крови. So Mr. Butter Mills is out for blood.
Либералы и республиканцы жаждут крови. North and the R N.C are out for blood.
Малькольм Блэк здесь, и он жаждет крови. Malcolm Black will be out for blood.
После состоявшегося разговора я понял, что человек жаждет крови. Given the interview I just had, I believe the man is out for blood.
Мне показалось, что ты сегодня жаждала крови. Kind of felt like you were out there for blood tonight.
Ни кто иной как Фишер год назад выступил в пользу НАТО, тогда как его партия жаждала мира без оружия. It was Fischer who, years ago, came out in favor of NATO when his party yearned for a world without arms.
Я до крови прикусил свой язык. I bit my tongue until it bled.
А я жаждала Джио. And I longed for Gio.
Я добавил другое предложение и пометил его как "старомодное". Чего же ещё вам надо, крови? I've added an alternative sentence and I've tagged it as 'old fashioned'. What more do you want, blood?
Земля покраснела от крови. The earth became red with blood.
Какая ваша группа крови? What's your blood group?
В крови есть сгустки. There are clots in the blood.
Том выплюнул немного крови. Tom coughed up some blood.
Проверьте годность крови для переливания. Check the suitability of the blood for transfusion.
Мне как-то неспокойно по поводу сдачи крови. I'm uneasy about donating blood.
Вы не можете быть донором крови. You cannot be a blood donor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.