Sentence examples of "жаждет крови" in Russian

<>
Говорю тебе, он жаждет крови. I am telling you, he is out for blood.
Думаю, сейчас она жаждет крови. I guess now she'll be out for blood.
Мистер Butter Mills Жаждет крови. So Mr. Butter Mills is out for blood.
Малькольм Блэк здесь, и он жаждет крови. Malcolm Black will be out for blood.
После состоявшегося разговора я понял, что человек жаждет крови. Given the interview I just had, I believe the man is out for blood.
Либералы и республиканцы жаждут крови. North and the R N.C are out for blood.
Кэтрин, если Гейб чудовище, он будет жаждать крови, моей крови и я единственный, кто может остановить его, так? Catherine, if Gabe is a beast, he's gonna be out for blood, my blood, and I'm the only one who can stop him, right?
Это как будто все мои женские гормоны взорвались, и я жаждала крови. It was as if all my girl hormones had kicked into overdrive, and I was out for blood.
Мистер "Крутой парень", внезапно жаждет крови? Mr. Tough Guy out for blood all of a sudden?
Как миролюбивая страна, которая всегда поддерживала прекрасные отношения со Сьерра-Леоне, этой братской страной, должен сказать, что мы были возмущены и пытались понять, по какой непонятной причине или неизвестным нам причинам, Группа жаждет крови нашей страны. As a peace-loving nation that has always enjoyed excellent relations with Sierra Leone, a sister country, it has made our blood boil and has left us wondering whether, for some obscure reason or reasons unknown to us, the Panel is out for our country's blood.
Инквизитор жаждет крови. The inquisitor demands blood.
Твой собственный Департамент жаждет твоей крови. Your own department is out for your blood.
Он жаждет славы. He is thirsty for fame.
Я до крови прикусил свой язык. I bit my tongue until it bled.
Тот кто жаждет смерти - жалок, но ещё более жалок тот кто её боится. One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.
Я добавил другое предложение и пометил его как "старомодное". Чего же ещё вам надо, крови? I've added an alternative sentence and I've tagged it as 'old fashioned'. What more do you want, blood?
Это приводит к тому, что такой игрок, как я, жаждет быть на уровне и выкладываться по максимуму. Which is what makes a player like me want to face up and give my best.
Земля покраснела от крови. The earth became red with blood.
Тем, кто любит свободу и жаждет успеха! For those, who loves freedom and craves for success!
Какая ваша группа крови? What's your blood group?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.