Sentence examples of "железные" in Russian

<>
Это суровые места, Железные Острова. It's a hard place the Iron Islands.
Что это, если не железные опилки? If it's not the smell of iron powder, what is it?
Очки Ганди, "железные лёгкие" Франклина, это. Uh, Gandhi's bifocals, FDR's iron lung, This.
Здесь магний, железные опилки и так далее. Magnesium here, iron filings there, so on.
Однажды состоял в байкерской банде "Железные боги". One time sergeant-at-arms of the Iron Gods motorcycle gang.
Единственное место, куда ты отправишься, Льюис - Железные Высоты. Only place you're going is back to Iron Heights, Lewis.
Я бы никогда не вернулся на Железные Острова. I'd never make it back to the Iron Islands.
Я не верю в железные законы истории Карла Маркса. I do not believe in Karl Marx's iron laws of history.
Или Теон взял их на Железные острова как заложников. Or Theon may have taken them back to the Iron Islands as hostages.
Медный сердечник, железные обручи, шелковая ткань, и наконец, все обертывается кожей. A copper core with iron bands re-enforcing it massive silk fabric and finally the entire thing was wrapped in leather.
проволоку, пикеты (железные, деревянные, бетонные, пластиковые или иные) и знаки; или wire, pickets (iron, timber, concrete, plastic or other) and signage; or
проволоку, пикеты (железные, деревянные, бетонные, пластиковые или иные) и сигнализацию; или wire, pickets (iron, timber, concrete, plastic or other) and signage; or
проволоку, пикеты (железные, деревянные, бетонные, пластмассовые или иные) и сигнализацию; или wire, pickets (iron, timber, concrete, plastic or other) and signage; or
Они берут железные и марганцевые минералы из коренной породы и окисляют их. They take iron and manganese minerals within the bedrock and they oxidize them.
Железные законы эволюции определяли их выживаемость, и слабые умирали молодыми и предавались забвению. The iron laws of evolution governed their survival, and those who couldn't compete died early and were soon forgotten.
Даже Маркс знал, что железные законы экономики нельзя преодолеть принятием желаемого за действительное. Even Marx knew that the iron laws of economics could not be overcome by wishful thinking.
И именно эти железные решетки очень хорошо выдерживали взрывы, но не выдержали зубную нить. And these particular iron bars were very good at withstanding explosions, but not good at withstanding dental floss.
Нужно было магнитами двигать железные стружки по лицу, и делать из них смешные бороды и прически. You had to drag iron filings onto a man's face and make little beards and funny hair.
Я собрал со всей страны самые толстые верёвки и цепи и согнул железные прутья в крючья, вот так. I scoured the land for the thickest ropes and cables and bent a number of iron bars into hooks, like this.
Были предоставлены также строительные материалы (оцинкованные железные листы, гвозди, цемент и строительная древесина), достаточные для оборудования примерно 250 классных комнат. Construction materials (galvanized iron sheets, nails, cement and timber) sufficient for approximately 250 classrooms have also been delivered.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.