Sentence examples of "желудка" in Russian

<>
Translations: all185 stomach160 gastric8 other translations17
Да, принцесса, просто несварение желудка. Aye, indigestion, princess.
Итак, мы знаем, например, что две таблетки сахара в сутки более эффективны от язвы желудка, чем одна таблетка сахара. So we know, for example, that two sugar pills a day are a more effective treatment for getting rid of gastric ulcers than one sugar pill.
Ему уже сделали промывание желудка. He was already given a gastric lavage.
Доктор сказал, это было несварение желудка. Uh, the doctor said it was indigestion.
В ходе большинства посещений он жаловался на общее состояние здоровья: на боли в спине, язву желудка, больные почки и щитовидную железу, что, в частности, вызывало у него проблемы со сном. During most visits he had complaints concerning his general health, concerning a bad back, gastric ulcer, kidney infection and thyroid gland, causing inter alia sleeping problems.
Что, несомненно, может вызвать несварение желудка. Bound to give you some indigestion.
Чувствуете боль в груди или расстройство желудка. Well, you feel some chest pain or indigestion.
Не заморачивайтесь по поводу простого несварения желудка. Don't tie yourself up with a little indigestion.
У Нади Шелтон перфорация желудка. Nadia Shelton's ulcer perforated.
У него что, несварение желудка? Something the matter with him?
Скорее всего - обычное несварение желудка. Supposedly it's just a 24-hour bug.
Это не операция по ушиванию желудка, Морган. It is not lap-band surgery, Morgan.
Поддерживать крышу над головой, и еду для желудка. KeePing a roof over my head, food in my belly.
Рубец (часть желудка) и лук в молоке и немного печени. Tripe and onions in milk and a little liver.
У мужчин больше риск, чем у женщин, умереть от инфаркта миокарда, рака и язвы желудка и двенадцатиперстной кишки. Males are at greater risk of dying from myocardial infarction, cancer and peptic ulcers than females.
Короче говоря, частицы переваренного пекана, которые мы нашли в следе рикошета - это результат интенсивного обезвоживания и сжатия, характерного для уникального строения желудка обычной индейки. In the simplest terms, the digested pecan particulate we found in the blowback is the result of intense dehydration and compression, thanks to the unique gizzard structure of the common turkey.
Доказательство опустошения желудка, в том числе частые походы в ванную после приема пищи, следы и/или запах рвоты, обертки и упаковки от слабительных или мочегонных средств. Evidence of purging behavior, including frequent trips to the bathroom after meals, signs and/or smells of vomiting, presence of wrappers/packages of laxatives or diuretics.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.