Sentence examples of "жене" in Russian
В отношении одного из конкретных последствий заключения брака статья 3.31 Гражданского кодекса Литовской Республики устанавливает, что оба супруга имеют право сохранить свои соответствующие фамилии или выбрать фамилию другого супруга (это положение относится к обоим супругам, жене или мужу) в качестве общей фамилии или принять двойную фамилию, присоединив к своей собственной фамилии фамилию другого супруга.
In respect of one of the specific consequences of marriage, Article 3.31 of the Civil Code of the Republic of Lithuania states that both spouses have the right to retain their respective surnames or to choose the surname of the other spouse (both, wife or husband) as their common surname or to have a double surname by adjoining the surname of the other spouse to his or her own surname.
Ну, ты не обижайся, но чем скорее я все продам, тем быстрее вернусь домой к своей жене, к какао и объятиям.
Well, no offence, but the sooner I get these sold, the sooner I can get home to the missus for cocoa and cuddles.
Однако причина, еще более значимая, чем потребность не отставать от семейства Ротшильдов или во всем потакать своей жене, кроется в детстве банкиров.
An even stronger urge than than the need to keep up with the Rotschilds or satisfy the missus is rooted in the bankers’ childhoods.
Сместить, обмыть, присыпать тальком и вернуть жене.
I dislodge, I douche, I dab some talc, and I return it to its wife.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert