Sentence examples of "жидким" in Russian with translation "liquid"
Профили хранятся в массиве с жидким охлаждением.
All security data is stored offline in the liquid cooler aid.
Это была рыхлая земля, пропитанная жидким метаном.
This is an unconsolidated ground that is suffused with liquid methane.
О, да, чтобы умыться жидким мылом, и заработать себе конъюнктивит?
Oh, did they replace all the liquid soap with conjunctivitis?
является жидким согласно испытанию по методу ASTM D 4359-90; или
is liquid according to the ASTM D 4359-90 test method; or
Цистерна, заполненная жидким грузом более чем на 95 % ее объема, считается полностью заполненной.
A tank filled with liquid cargo to more than 95 % of its capacity shall be deemed completely full.
Электролизер Холла-Эру работает при высоких температурах, настолько высоких, чтобы полученный алюминий оставался жидким.
The Hall-Heroult cell operates at high temperature, a temperature high enough that the aluminum metal product is liquid.
Он уже достаточно дешев, но является твердым, а не жидким веществом, а также серьезным загрязнителем и источником парниковых газов.
It is already inexpensive, but it is a solid rather than a liquid, a major pollutant, and a source of greenhouse gas emissions.
Или, может быть, в эти выходные я придумаю способ встроить этот термос с жидким азотом в машину, создающую погоду.
Or maybe by this weekend, I'll figure out a way to take this tank of liquid nitrogen and build it into a weather machine.
Важное примечание: похоже, озера на поверхности состоят из метана, способного оставаться жидким в типичной для Титана температуре порядка -300 градусов по Фаренгейту (около -184 градусов по Цельсию).
The catch: Those above-ground lakes seem to be made of methane, which will stay liquid at Titan’s typical temperature — around -300 degrees Fahrenheit.
К недостаткам этого метода относятся высокие капитальные и текущие эксплуатационные затраты, связанные с использованием сепаратора и вспомогательного оборудования, необходимость работы как с жидким, так и твердым навозом, а также выбросы твердых частиц.
Disadvantages of the technique include the capital and operating costs of the separator and ancillary equipment, the need to handle both a liquid and a solid fraction, and emissions from the solids.
Профессиональные типы литиевых батарей, такие, как батареи типа " Е " с жидким катодом (согласно международному стандарту IEC 60086), используются для профессиональных целей и удаляются в соответствии с также обязательной промышленной системой сбора вместе с другими промышленными батареями.
The professional types of Lithium batteries, such as the liquid cathode types “E” (according to International Standard IEC 60086) are used in professional applications and are disposed of under the, also mandatory, industrial collection systems together with other industrial batteries.
Это не устраняло озабоченность инспекторов относительно степени успешности иракских программ, и эта озабоченность сохранялась до 1997 года, когда в одном заявленном Ираком месте были обнаружены и взяты на анализ три бомбы, снаряженные жидким химически дезактивированным ботулиническим токсином.
This did not ease inspectors concerns on the level of Iraq's achievements until, in 1997, three bombs filled with liquid and chemically inactivated botulinum toxin were unearthed from the destruction site declared by Iraq and sampled.
А в сентябре прошлого года с борта автоматической межпланетной станции Mars Reconnaissance Orbiter были сделаны снимки высокого разрешения, указывающие на то, что даже сегодня вода (на самом деле, соляной раствор, остающийся жидким при низкой температуре) марсианской весной и летом стекает вниз по крутым склонам.
And last September, high-resolution images from the Mars Reconnaissance Orbiter revealed that even today, water — actually, brine that can stay liquid at cold temperatures — flows down steep slopes in the Martian spring and summer.
Итак, мы взяли морковный торт, поместили его в блендер и получили своего рода сок из морковного торта, после чего залили его в замороженный жидким азотом надувной шарик и получили полую оболочку мороженного из морковного торта. По-моему, она похожа на Юпитер, парящий в вашей тарелке.
So we take a carrot cake, put it in a blender, and we have kind of like a carrot cake juice, and then that went into a balloon frozen in liquid nitrogen to create this hollow shell of carrot cake ice cream, I guess, and it comes off looking like, you know, Jupiter's floating around your plate.
" 3.10.1.6.4 Хотя определение аспирации в 3.10.1.2 включает поступление твердых веществ в дыхательную систему, классификация в соответствии с (b) в таблице 3.10.1 для Класса 1 или для Класса 2 предназначена для применения лишь к жидким веществам и смесям ".
“3.10.1.6.4 Although the definition of aspiration in 3.10.1.2 includes the entry of solids into the respiratory system, classification according to (b) in table 3.10.1 for Category 1 or for Category 2 is intended to apply to liquid substances and mixtures only.”.
Многие международные нормы и стандарты по предотвращению, сокращению и сохранению под контролем загрязнения с судов содержатся в МАРПОЛ 73/78, которая регулирует выбросы с судов в шести приложениях, посвященных: нефти; вредным жидким веществам (химикатам), перевозимым наливом; вредным веществам, перевозимым в упаковке; сточным водам; мусору; и загрязнению воздуха.
Many of the international rules and standards for the prevention, reduction and control of pollution from vessels are contained in MARPOL 73/78, which regulates discharges from ships in six annexes: oil; noxious liquid substances (chemicals) carried in bulk; harmful substances carried by sea in packaged form; sewage; garbage; and air pollution.
для элемента с жидким катодом, содержащего литий или литиевый сплав, содержание лития не превышает 0,5 г; для элемента с твердым катодом, содержащего литий или литиевый сплав, содержание лития не превышает 1 г, а для элемента, содержащего ионы лития, эквивалентное содержание лития не превышает 1,5 г;
For a lithium metal or lithium alloy cell with a liquid cathode, the lithium content is not more than 0.5 g, for a lithium metal or lithium alloy cell with a solid cathode, the lithium content is not more than 1 g, and for a lithium-ion cell, the equivalent lithium content is not more than 1.5 g;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert