Sentence examples of "жизненного цикла" in Russian
Начнём с вопроса эмиссии СО2 в течение жизненного цикла.
So let's start just by looking at the CO2 emissions from the life cycle.
Любая физиологическая переменная, о которой можно подумать, любое событие из жизненного цикла, изображённое подобным образом, выглядит так же.
Now any physiological variable you can think of, any life history event you can think of, if you plot it this way, looks like this.
Это - что касается эффектов СО2 в течение жизненного цикла
And this is just the CO2 from the life cycle.
В течение типичного жизненного цикла политики DLP вы выполняете следующие действия.
In a typical DLP policy lifecycle, you would do the following:
Учитывая характеристики ее жизненного цикла, ожидается, что запасы акулы-мако отличаются средней (по сравнению с другими акулами) выносливостью к эксплуатации.
Given its life history characteristics, the short-fin mako is expected to have medium resilience to exploitation (relative to other sharks).
Оценка является первым из заданий обновления в рамках жизненного цикла производства.
Estimation is the first of the update jobs in the production life cycle.
Дополнительные сведения о политиках жизненного цикла и удаления см. в статье Политики закрытия сайтов.
For more info on lifecycle and retirement policies, see Site closure policies.
На каждом шаге жизненного цикла для выполнения процесса требуется информация различного типа.
Each step in the life cycle requires different kinds of information to complete the process.
Исправлена проблема, которая препятствовала открытию окна для входа из событий жизненного цикла делегата приложения.
Fixed bug that prevented invoking login from app delegate lifecycle events.
Изменения в систему вносятся с использованием стандартной модели жизненного цикла программного обеспечения.
All changes are managed using the standard software development life cycle model.
Создание группы DAG обычно представляет собой одноразовую процедуру, выполняемую на стадии развертывания жизненного цикла решения.
Creating a DAG is typically a one-time procedure performed during the deployment phase of the solution lifecycle.
Дополнительные сведения о других этапах жизненного цикла можно найти в разделе О производственном процессе.
For more information about the various steps in the life cycle, see About the production process.
Управление членами группы DAG — это редкая задача, которая обычно выполняется на стадии развертывания жизненного цикла решения.
Managing DAG members is an infrequent task typically performed during the deployment phase of the solution lifecycle.
Авторы полагают, что любая эффективная стратегия снижения воздействия ртути должна включать изучение полного жизненного цикла ртути.
We propose that any effective strategy for reducing mercury exposures requires an examination of the complete life cycle of mercury.
Кроме того, вы можете создать политику жизненного цикла SharePoint для управления жизненным циклом почтового ящика сайта.
In addition, you can create a SharePoint Lifecycle policy to manage the lifecycle of a site mailbox.
Пятнадцать лет назад альянс Renault-Nissan оценил влияние своих автомобилей на окружающую среду на протяжении их "жизненного цикла".
Fifteen years ago, the Renault-Nissan Alliance evaluated the environmental impact of its vehicles over their life cycle.
Однако благодаря гибкости добавочного развертывания членами группы DAG также можно управлять на протяжении всего жизненного цикла решения.
However, because of the flexibility provided by incremental deployment, managing DAG membership may also be performed throughout the solution lifecycle.
Можно создать этикетки для продуктов, которые входят в заказ на покупку, в любое время жизненного цикла заказа на покупку.
You can generate the labels for products that are included in a purchase order at any time in the purchase order life cycle.
Например, можно создать политику жизненного цикла в SharePoint, которая автоматически закрывает все почтовые ящики сайта через 6 месяцев.
For example, you can create a lifecycle policy in SharePoint that automatically closes all site mailboxes after 6 months.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert