Sentence examples of "забираться" in Russian

<>
Translations: all67 climb52 get10 other translations5
Помнишь, в школе нас учили забираться в укрытие? Remember, in school they had you duck and cover?
Меня заставляли карабкаться в вентиляционные шахты, забираться под дома просто потому, что я самая маленькая. They used to make me crawl into the air vents, under houses just because I was the smallest one.
Каудилизм можно ослабить, только если доходы не будут забираться государством, а будут напрямую распределяться между государством и гражданами в стабильной и непрерывной форме. Caudillismo will be weakened only if profits are not captured by the state, but directly shared with citizens in a stable and continuous manner.
И на протяжение всего проекта повторялось вот что: чем меньше размер того, над чем вы собираетесь работать, тем дальше вглубь веков придется забираться. And that was something that reoccurred throughout the project, was, the smaller the scale you want to work on, the further back in time you have to go.
Дайте вашему питомцу возможность забираться на высокие предметы, например, на специальное деревце для кошек или на книжную полку, откуда он сможет спокойно наблюдать происходящее вокруг. Give your cat access to high places, like a cat tree or bookshelf, where she can observe in peace.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.