Sentence examples of "заблокированными" in Russian

<>
Управление отправленными, неотвеченными и заблокированными приглашениями Managing Sent, Pending, and Blocked Invitations
Исходный IP-адрес SMTP-подключения сравнивается с разрешенными и заблокированными IP-адресами. The source IP address of the SMTP connection is checked against the allowed and blocked IP addresses.
Управлять отправленными, неотвеченными и заблокированными приглашениями можно на странице Люди, которых вы можете знать. You can easily manage your sent, pending, and blocked Invitations from the People You May Know page:
При обнаружении объекта конфигурации Exchange с заблокированными разрешениями наследования средство анализатора Exchange выводит сообщение об ошибке. If permissions inheritance is blocked for an Exchange Configuration object, the Exchange Server Analyzer displays an error.
Дополнительную справку по вопросам входа с помощью учетной записи Майкрософт, например, связанным с заблокированными учетными записями, двухфакторной проверкой подлинности, кодами безопасности или проблемами с учетной записью во время поездок, см. в статье Не удается войти в учетную запись Майкрософт. For additional help with Microsoft account sign in issues such as blocked accounts, two-step verification, security codes, or issues with your account while travelling, see When you can't sign in to your Microsoft account.
Заблокирован устаревший плагин Adobe Flash Adobe Flash has been blocked because it is out of date
Почему возникает ошибка "Файл заблокирован"? Why am I getting the "File is locked" error?
Стоянка такси была заблокирована лимузином. A taxi rank had been blocked in by a limo on a hen night.
Экстренный вызов с заблокированного смартфона Make an emergency using a locked phone
Почему моя учетная запись заблокирована? Why was my account blocked?
Создание заметок на заблокированном устройстве Surface Take notes when your Surface is locked
Вы неправильно указали заблокированного отправителя. You mistype the blocked sender.
Заблокировать клавишу экранного диктора (CAPS LOCK). Lock the Narrator key (Caps lock).
Повторная активация заблокированной учетной записи Reactivate an account that has been blocked
Как заблокировать форму "Работа с документами"? How do I lock the Document handling form?
Недопустимые и заблокированные типы файлов Invalid or blocked file types
Заблокировать управляющие команды шифром боргов 294. Lock out the command controls with Borg encryption code 294.
поставщики списка заблокированных IP-адресов; IP Block List providers
Чтобы заблокировать номер партии, сделайте следующее: To lock the batch number, do the following:
Максимальное количество заблокированных отправителей — 500 Blocked sender limit is 500
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.