Sentence examples of "заведениях" in Russian with translation "institution"

<>
1993-1995 годы Подготовка кадров в юридических учебных заведениях; научный руководитель 1993-1995 Developing Human Resources in the Legal Education Institutions; Principal Investigator
Метод социальной рабочей группы в попечительских детских заведениях (на турецком языке) Social work group method in the childcare institutions (in Turkish)
Комитет приветствует инициативу по открытию центров гендерных исследований в высших учебных заведениях. The Committee welcomes the initiative to open centres for gender studies at higher educational institutions.
внедрение системы многостороннего финансирования и управления в высших учебных заведениях и некоммерческих организациях; Implementation of a multi-source funding and management system at institutions of higher learning and not-for-profit organizations;
28 % всех учащихся системы высшего образования посещали курсы в заведениях сектора дальнейшего образования. 28 per cent of the higher education students attended courses at further education institutions.
Электронное обучение пробивает себе дорогу в школах, колледжах, коммунальных центрах, учебных заведениях и университетах. E-learning is making inroads in schools, colleges, community centres, training institutions and universities.
Универсальный пропуск открывает для студентов, обучающихся в высших учебных заведениях, неограниченный доступ к местному транспорту. A U-Pass gives students enrolled in participating post-secondary institutions unlimited access to local transit.
выделение прав человека в качестве отдельного предмета в высших учебных заведениях, педагогических институтах и учебных центрах. Designating human rights as a separate subject in institutions of higher learning, teacher training institutes and training centres.
Плата за обучение в высших учебных заведениях Латвии в 2000/2001 академическом году (в латвийских латах) Tuition fees at higher educational institutions of Latvia in 2000/2001 academic year (LVL)
Все должности преподавателей и руководителей администрации (директоров и завучей) в женских учебных заведениях всех ступеней занимают женщины. All teachers and administrative heads (Principals and head teachers) in female educational institutions at all levels are female.
внедрение системы измерения и контроля за рациональным потреблением тепловой и электрической энергии в больницах и учебных заведениях; Introduction of the metering and control system for rational consumption of heat and electric power by hospitals and educational institutions.
40,8-61,6 процента заместителей директоров, деканов и методистов в высших учебных заведениях также являются женщинами. percent of deputy directors, deans and methodologists are also women in higher educational institutions.
В результате увеличивается количество учащихся в учебных заведениях, а также абсолютная и относительная стоимость содержания учебных заведений. As a result, the number of participants in educational institutions, as well as the absolute and relative costs of these institutions, is increasing.
С 1995 года динамика подготовки специалистов в государственных и муниципальных средних специальных учебных заведениях характеризуется стабильным ростом. Since 1995, the training of specialists in State and municipal intermediate specialized training institutions has steadily grown.
Юноши и девушки обучаются по 16 специальностям в средних профессиональных и по 182 специальностям в высших учебных заведениях. Students of both sexes study 16 specialist trades at vocational secondary schools and 182 specialist trades at higher educational institutions.
Юноши и девушки готовятся по 16 специальностям в средних профессиональных и по 182 специальностям в высших учебных заведениях. Students of both sexes study 16 specialist trades at vocational secondary schools and 182 specialist trades at higher educational institutions.
Во всех учебных заведениях девушки пользуются одинаковыми с юношами возможностями на получение стипендий и иных, установленных законодательством льгот и пособий. In all educational institutions, girls enjoy the same opportunities that young men have to obtain scholarships and other privileges and grants established by law.
Эфиопские работники медико-санитарного просвещения осуществляют проекты в области медицинского просвещения в центрах абсорбции, школах, армии и высших учебных заведениях. Health education projects are being conducted by Ethiopian health educators in absorption centres, schools, the army and in higher educational institutions.
В 2004 году Уполномоченному по правам человека поступило 22 обращения от лиц, содержащихся в психиатрических больницах или заведениях социального обеспечения. In 2004, the Human Rights Ombudsman received 22 petitions of persons confined in psychiatric hospitals or social welfare institutions.
В целях поощрения развития и распространения данных научно-технических исследований при всех университетах и высших учебных заведениях были созданы библиотеки. In order to promote the development and dissemination of scientific research, libraries have been established at all universities and institutions of higher education.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.