Sentence examples of "завоевать" in Russian
Вы хотите завоевать Семь Королевств для дотракийцев?
You want to conquer the Seven Kingdoms for the Dothraki?
Чтобы завоевать Вестерос, вам нужна поддержка Вестероса.
To win Westeros, you need support from Westeros.
"Конечно, отдал бы людям, чтобы завоевать больше голосов".
"Yes, give it to the people, just to win more votes."
Страну можно было оккупировать лишь временно; ее нельзя завоевать.
The country may, perhaps, be occupied for a time, but only temporarily; it cannot be conquered.
Что ж, сын, робкому сердцу не завоевать прекрасной дамы.
Well, son, faint heart never won fair lady.
Это правда, что самый жалостливый человек может завоевать мир?
Is it true that the most compassionate person can conquer the world?
Еще не поздно снова завоевать сердца и умы афганцев.
It is not too late to win back the hearts and minds of the Afghan people.
Но как можно завоевать мир, если твой желудок пуст?
But how can you conquer the world on an empty stomach?
Это не шутка - завоевать верность женщины на 19 сезонов подряд.
It's quite a thing winning the loyalty of a woman like that for 19 consecutive seasons.
Его нужно было завоевать и управлять им, как планетой Земля.
It was to be conquered and mastered like the Earth herself.
Нет смысла пытаться завоевать сердца и умы главных торговцев наркотиками.
There is no point in trying to win the hearts and minds of major drug traffickers.
Да, это мой дьявольский план, стать домохозяйкой и завоевать мир одной только запеканкой.
Yep, that's my evil master plan, become a housewife and conquer the world one casserole at a time.
На международной арене авторитарным правителям не удаётся «завоевать сердца и умы».
Internationally, autocrats are not “winning hearts and minds.”
«Завоевать Францию, разрушить Европу» – вот какую цель поставил себе Фронт к следующим выборам.
“Conquer France, destroy Europe!” has become the Front’s next electoral goal.
Сердца людей можно завоевать, не сбрасывая на них бомбы, а помогая им.
You do not win people over by bombing them, but by helping them.
Именно новаторство и производительность, а не слабая валюта позволили немецким и японским товарам завоевать мир.
It was innovation, and high productivity, not a weak currency, that enabled German and Japanese goods to conquer the world.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert