Sentence examples of "загадочны" in Russian with translation "mysterious"

<>
Translations: all101 mysterious84 enigmatic9 cryptic8
Загадочная незнакомка временно перехватила эстафету. A mysterious stranger has temporarily taken over.
Среди потомков загадочного народа этрусков. Among the descendants of the mysterious Etruscan people.
Загадочное дело об отвергнутом жокее. Eh, the mysterious case of the jilted jockey.
Ты помнишь то загадочное убийство? Do you remember the mysterious murder?
Эй, загадочные приколисты, пора ужинать. Yo, mysterious pranksters, it's time for dinner.
Высокая, темноволосая, загадочная и невероятно сексуальная. Tall, dark hair, mysterious, incredibly sexy.
Загадочное самоубийство, сбежавший клерк, пропавшая машинистка. Mysterious suicide, absconding bank clerk, missing typist.
О, да, этот ваш загадочный бродяга. Oh, yes, that mysterious drifter of yours.
Так как же объяснить эту загадочную связь? So, how do I explain this mysterious affinity?
Клэрон МакФадден: Человеческий голос - загадочный, спонтанный, первичный. Claron McFadden: The human voice: mysterious, spontaneous, primal.
Этот загадочный встречающий в аэропорту Армстронг пропал. This is Armstrong's mysterious airport pickup gone missing.
Загадочный брюнет, поёт и играет на органе. He's dark and mysterious, and he can sing, and he plays the organ.
Но мифы - это коллективное и непостижимо загадочное творение. But myths are a collective and mysterious construction.
Загадочный злодей, шрам полумесяцем, прятки в стенном шкафу? Mysterious bad guys, crescent-shaped scars, hiding in a closet?
Да, этот загадочный убийца известен как Безумный Пьеро. Yeah, he is the mysterious assassin known as Mad Pierrot.
Мозг - это самый загадочный орган в теле человека. The brain is the human body's most mysterious organ.
Деревня также загадочным образом осталась без телефонной связи. The village, too, is mysteriously without phone service.
Таксидермист Макс Александр раздавлен насмерть при загадочных обстоятельствах. Taxidermist named Max Alexander mysteriously crushed to death.
Остальная часть - это весьма загадочная субстанция, называемая тёмной энергией. The rest of the pie is a very mysterious substance called dark energy.
Так звучит более загадочнее, более угрожающе и более благозвучнее. Sounds more mysterious, more menacing, more alliterative.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.